使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声ある団体が雨林を保護する運動を起こした。英語の訳A group started a campaign to preserve rain forests.出典: Tatoeba文番号 229839
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。英語の訳The organization plays a principal role in wildlife conservation.出典: Tatoeba文番号 208186