使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
価数を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
株価指数は過去最高に上昇した。
英語の訳
株価指数は昨日200ポイント下げた。
英語の訳
物価指数はこれまでの最高に達した。
英語の訳
消費者物価指数は激しく変動しています。
英語の訳
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
英語の訳
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
英語の訳
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
英語の訳
一番痛いのが10として、0から10までの数字で痛みを評価してもらえますか?
英語の訳
世界の指導者の外交は、人類の多数が共有する価値観に基づいた概念に従うべきとの哲学を持っている。
英語の訳
少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
英語の訳
ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
英語の訳