YOMI読みの道

例文

供するを含む例文一覧

供するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全317件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件供する
前の25件12 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。

英語の訳

  • If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.
出典: Tatoeba文番号 138466
TatoebaCC BY 2.0 FR

グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。

英語の訳

  • Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 225511
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。

英語の訳

  • One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
出典: Tatoeba文番号 180354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。

英語の訳

  • He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 101998
TatoebaCC BY 2.0 FR

クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。

英語の訳

  • Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
出典: Tatoeba文番号 225424
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。

英語の訳

  • A child who has just learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
出典: Tatoeba文番号 198264
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。

英語の訳

  • I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child.
出典: Tatoeba文番号 156566
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。

英語の訳

  • In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
出典: Tatoeba文番号 124378
TatoebaCC BY 2.0 FR

何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。

英語の訳

  • As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.
出典: Tatoeba文番号 187366
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

このような場合、大人はすぐに叱るのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。

英語の訳

  • In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.
出典: Tatoeba文番号 223087
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

湿地帯は生態系において水の浄化、洪水と侵食の防止、野生生物への食料とすみかの提供という重要な役割を演じる。

英語の訳

  • Wetland habitats serve essential functions in an ecosystem, including acting as water filters, providing flood and erosion control, and furnishing food and homes for fish and wildlife.
  • Wetlands play important roles in the ecosystem in purifying water, protecting against flood and erosion, and as both a source of food and habitat for wild animals.
出典: Tatoeba文番号 6855721
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。

英語の訳

  • That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?
出典: Tatoeba文番号 461940
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。

英語の訳

  • In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.
出典: Tatoeba文番号 75722
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。

英語の訳

  • The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
出典: Tatoeba文番号 213716
TatoebaCC BY 2.0 FR

かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。

英語の訳

  • The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
出典: Tatoeba文番号 226347
TatoebaCC BY 2.0 FR

ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。

英語の訳

  • The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.
出典: Tatoeba文番号 191755
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。

英語の訳

  • Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
出典: Tatoeba文番号 185080
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケモナーが集まるコミュニティに属すメンバーは一般的な人よりも子供扱いされることによって、イジメや虐待を受ける可能性が高い。

英語の訳

  • Members of the furry fandom are more likely to have been bullied or abused as kids compared to the general public.
出典: Tatoeba文番号 9923072
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。

英語の訳

  • Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.
出典: Tatoeba文番号 225580
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。

英語の訳

  • Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.
出典: Tatoeba文番号 76741
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。

英語の訳

  • In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
出典: Tatoeba文番号 1245003
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。

英語の訳

  • In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
出典: Tatoeba文番号 1244764
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。

英語の訳

  • On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.
出典: Tatoeba文番号 882381
TatoebaCC BY 2.0 FR

その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。

英語の訳

  • The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.
出典: Tatoeba文番号 212358
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。

英語の訳

  • It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.
出典: Tatoeba文番号 203672