使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
例にとるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人生はしばしば旅に例えられる。
英語の訳
読書は旅に例えることができる。
英語の訳
人生はしばしば航海に例えられる。
英語の訳
給料は仕事量に比例して支払われる。
英語の訳
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
英語の訳
人は忍耐に比例して成功するものだ。
英語の訳
人生を一つの物語に例える人もいます。
英語の訳
下手な例え話はよけいに混乱するだけだ。
英語の訳
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
英語の訳
良い文が必ずしも良い例文になるとは限りません。
英語の訳
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
英語の訳
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
英語の訳
トムは、日本語の例文を英語に翻訳することが好きだ。
英語の訳
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
英語の訳
私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
英語の訳
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
英語の訳
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
英語の訳
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
英語の訳
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
英語の訳
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
英語の訳
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
英語の訳
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
英語の訳
タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
英語の訳
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
英語の訳
ヨーロッパには今ではこの病気の新たな症例は全くないと報道されている。
英語の訳