YOMI読みの道

例文

使用を含む例文一覧

使用を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全134件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件使用
前の25件4 / 6次の25件
TatoebajamesforsythCC BY 2.0 FR

あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。

英語の訳

  • The word you use depends on your intended meaning.
出典: Tatoeba文番号 2199805
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。

英語の訳

  • The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
出典: Tatoeba文番号 388324
TatoebaCC BY 2.0 FR

最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。

英語の訳

  • Great care has been taken to use only the finest ingredients.
出典: Tatoeba文番号 170383
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。

英語の訳

  • I don't want to share the hotel room with a stranger.
出典: Tatoeba文番号 158928
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。

英語の訳

  • The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
出典: Tatoeba文番号 75474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この下着は、さらっとした通気性のよい生地を使用しています。

英語の訳

  • These underwear are made from a smooth, breathable fabric.
出典: Tatoeba文番号 1152360
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。

英語の訳

  • This ring is a magic item that gives great power to its user.
出典: Tatoeba文番号 456861
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。

英語の訳

  • Only members of the club are entitled to use this room.
出典: Tatoeba文番号 225548
TatoebaCC BY 2.0 FR

このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。

英語の訳

  • Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.
出典: Tatoeba文番号 223994
TatoebaCC BY 2.0 FR

安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。

英語の訳

  • For safety purposes, remove the plastic casing before use.
出典: Tatoeba文番号 191318
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。

英語の訳

  • The price of my piano lessons includes the use of the piano.
出典: Tatoeba文番号 164124
TatoebaTinyMarshmallowCC BY 2.0 FR

この記事で扱う例は、Pascal言語に似た疑似コードを使用しています。

英語の訳

  • The examples used in this article make use of a Pascal-like pseudocode.
出典: Tatoeba文番号 9414524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。

英語の訳

  • I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 167279
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。

英語の訳

  • What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here.
出典: Tatoeba文番号 75419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。

英語の訳

  • Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
出典: Tatoeba文番号 2152142
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。

英語の訳

  • And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
出典: Tatoeba文番号 213535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は日本人向けの英語学習用の教材を使って日本語を勉強しています。

英語の訳

  • I use English-learning resources, meant for Japanese people, to learn Japanese.
出典: Tatoeba文番号 10629938
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。

英語の訳

  • Then, when you're making CG, how should you use light sources?
出典: Tatoeba文番号 74309
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

ワイン畑の中には、未だ地下水を使用した灌漑を選択するところもある。

英語の訳

  • Some vineyards still choose to irrigate using underground water sources.
出典: Tatoeba文番号 11124049
TatoebaCC BY 2.0 FR

このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。

英語の訳

  • If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
出典: Tatoeba文番号 223846
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。

英語の訳

  • The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
出典: Tatoeba文番号 74569
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。

英語の訳

  • These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.
出典: Tatoeba文番号 74543
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。

英語の訳

  • Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
出典: Tatoeba文番号 74302
TatoebaCC BY 2.0 FR

使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。

英語の訳

  • The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
出典: Tatoeba文番号 168993
TatoebaCC BY 2.0 FR

特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。

英語の訳

  • An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
出典: Tatoeba文番号 123460