2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
英語の訳
- We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
英語の訳
- We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
英語の訳
- MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
新しいアプリをインストールしてみたら、とても便利で、毎日使うようになりました。
英語の訳
- I tried installing a new app, and it turned out to be very useful, so now I use it every day.
お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
英語の訳
- If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
英語の訳
- I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
英語の訳
- Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
英語の訳
- The guide is using a microphone for us to hear her better.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
英語の訳
- I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、誰かが使っているという意味です。
英語の訳
- When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.
「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
英語の訳
- When did the word "biotechnology" come into common use?
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
英語の訳
- It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
英語の訳
- Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
英語の訳
- This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
英語の訳
- Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
英語の訳
- Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
英語の訳
- It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
英語の訳
- Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
英語の訳
- It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。
英語の訳
- It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude.
半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
英語の訳
- If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
英語の訳
- I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
英語の訳
- The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
英語の訳
- This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
お尋ねしたいのですが、Tatoebaで算用数字を使う時は、半角と全角ではどちらを使った方がいいですか?
英語の訳
- I have an inquiry. When using arithmetic numbers in Tatoeba, should I use half-width or full-width?