YOMI読みの道

例文

作法を含む例文一覧

作法を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全81件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件作法
1 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無作法な男だ。

英語の訳

  • He has rough manners.
出典: Tatoeba文番号 99714
TatoebaCC BY 2.0 FR

行儀作法が人を作る。

英語の訳

  • Manners make the man.
出典: Tatoeba文番号 173342
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は作法がぎこちない。

英語の訳

  • He is awkward in his manners.
出典: Tatoeba文番号 106822
TatoebaCC BY 2.0 FR

人を指差すのは無作法だ。

英語の訳

  • It is bad manners to point at people.
出典: Tatoeba文番号 144394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無作法な返事をした。

英語の訳

  • He made a rude reply.
出典: Tatoeba文番号 99713
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

彼は全く作法を心得ていない。

英語の訳

  • He has entirely no understanding of manners.
出典: Tatoeba文番号 11813514
TatoebaCC BY 2.0 FR

挨拶は礼儀作法の根本である。

英語の訳

  • Greetings are the basis of good manners.
出典: Tatoeba文番号 191517
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の母は、礼儀作法に厳しい。

英語の訳

  • My mother is strict with manners.
出典: Tatoeba文番号 162700
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の無作法には我慢ならない。

英語の訳

  • I can't abide his rudeness.
  • I can't put up with his rudeness.
  • I can't bear his rudeness.
出典: Tatoeba文番号 116085
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の無作法は仲間を怒らせた。

英語の訳

  • His gross manners offended his companions.
出典: Tatoeba文番号 116082
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は行儀作法を全く知らない。

英語の訳

  • He has no manners at all.
出典: Tatoeba文番号 107327
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は自分の不作法を弁解した。

英語の訳

  • He excused himself for his bad behavior.
出典: Tatoeba文番号 104864
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

法は脱法されるために作られる。

英語の訳

  • The law is meant to be circumvented.
  • Laws are made to be broken.
出典: Tatoeba文番号 1006042
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は行儀作法を知らない。

英語の訳

  • The boy doesn't know how to behave.
出典: Tatoeba文番号 209094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の母は行儀作法にやかましい。

英語の訳

  • My mother is strict about manners.
出典: Tatoeba文番号 162677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の貴族的な作法には感心する。

英語の訳

  • I admire his aristocratic manners.
出典: Tatoeba文番号 117797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の無作法に怒っている。

英語の訳

  • He is displeased at her rude behavior.
出典: Tatoeba文番号 100860
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナイフで物を食べるのは不作法だ。

英語の訳

  • It is bad manners to eat with a knife.
出典: Tatoeba文番号 199346
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

食事中に音を立てるのは不作法だ。

英語の訳

  • It is bad manners to make noises at table.
出典: Tatoeba文番号 145815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそうしたのは無作法であった。

英語の訳

  • It was impolite of him to do so.
出典: Tatoeba文番号 120953
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜遅く人を訪問するのは無作法だ。

英語の訳

  • It is bad manners to visit late at night.
出典: Tatoeba文番号 79679
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのように無作法をしてはいけない。

英語の訳

  • You must not misbehave so.
出典: Tatoeba文番号 212463
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作家の表現方法はとても簡潔だ。

英語の訳

  • The author's mode of expression is very concise.
出典: Tatoeba文番号 210523
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事中に音を立てるのは無作法です。

英語の訳

  • It is bad manners to make a noise while you eat.
出典: Tatoeba文番号 145814
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の無作法に私はもう我慢できない。

英語の訳

  • I can't put up with his rudeness any more.
出典: Tatoeba文番号 116084