使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何気なくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
気軽に何でも質問して下さい。
英語の訳
私は何気なくその雑誌を見た。
英語の訳
何が起こっても僕は気にしない。
英語の訳
何が彼を帰宅する気にさせたのか。
英語の訳
合衆国には何種類もの気候がある。
英語の訳
何がそんなに気にくわないのですか。
英語の訳
気温は連続して何日も氷点下だった。
英語の訳
空気がなければ何物も生きられない。
英語の訳
彼女はその本に何気なく目をやった。
英語の訳
何らかの病気で薬を服用されていますか?
英語の訳
何よりもまず、食事に気をつけなさい。
英語の訳
一番気に入ってる音楽会場って何て言うの?
英語の訳
あいつらが何を言おうが僕は気にしない。
英語の訳
部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
英語の訳
何があっても、僕の気持ちは変わらないよ。
英語の訳
お前は何も悪くないんだから気にすんなよ。
英語の訳
あー、何か今日は何もしたくない気分だよ。
英語の訳
気を楽にして、何よりもうろたえないことだ。
英語の訳
彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
英語の訳
何か見えなくなったもののあるのに気がついた。
英語の訳
出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
英語の訳
何かお気づきの点がありましたらご指摘ください。
英語の訳
その事件には何となく気味の悪いところがあった。
英語の訳
何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
英語の訳
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
英語の訳