使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何処でもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何処でも好きなところに座って良いよ。
英語の訳
何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。
英語の訳
フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
英語の訳
彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
英語の訳
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
英語の訳
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
英語の訳
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
英語の訳
「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
英語の訳
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
英語の訳
此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
英語の訳
君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
英語の訳