YOMI読みの道

例文

何れまたを含む例文一覧

何れまたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全365件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何れまた
前の25件8 / 15次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。

英語の訳

  • He looked as if nothing had happened.
出典: Tatoeba文番号 110723
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。

英語の訳

  • He looked as if he had not eaten for days.
出典: Tatoeba文番号 110721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。

英語の訳

  • She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
出典: Tatoeba文番号 86617
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ニンジン、玉ネギ、ジャガイモ、牛肉……あと、何入れたい?

英語の訳

  • Carrots, onions, potatoes, beef... what else do you want to put in?
出典: Tatoeba文番号 11028041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってここに来る前に何か食べたのかもしれないね。

英語の訳

  • Tom might've eaten something before he got here.
  • Tom might've eaten something before coming here.
出典: Tatoeba文番号 9926825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でこのこと、今まで一度も私に言ってくれなかったの?

英語の訳

  • How come you never told me this before?
出典: Tatoeba文番号 8952182
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?

英語の訳

  • Are there any other interesting episodes in history?
出典: Tatoeba文番号 467509
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。

英語の訳

  • Please let me know if you have any questions.
出典: Tatoeba文番号 369495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。

英語の訳

  • Were there any interesting topics in today's history class?
出典: Tatoeba文番号 225791
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはそれについて何も反対することはありません。

英語の訳

  • I have nothing to say against it.
出典: Tatoeba文番号 191837
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。

英語の訳

  • I need to find out exactly what went wrong.
出典: Tatoeba文番号 187962
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。

英語の訳

  • Nothing can prevent her from marrying him.
出典: Tatoeba文番号 187472
TatoebaCC BY 2.0 FR

何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。

英語の訳

  • She screamed with horror as someone took hold of her arm.
出典: Tatoeba文番号 187407
TatoebaCC BY 2.0 FR

何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。

英語の訳

  • How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
出典: Tatoeba文番号 187332
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。

英語の訳

  • The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
出典: Tatoeba文番号 145392
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。

英語の訳

  • I hope he hasn't had an accident.
出典: Tatoeba文番号 118507
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。

英語の訳

  • He is too cautious to try anything new.
出典: Tatoeba文番号 114862
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はまるで何も起こらなかったかのように話し続けた。

英語の訳

  • He went on talking as though nothing had happened.
出典: Tatoeba文番号 110734
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。

英語の訳

  • His work occupies his mind to the exclusion of all else.
出典: Tatoeba文番号 106637
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがそれについて何かするつもりだと思ってました。

英語の訳

  • I thought you were going to do something about that.
  • I thought that you were going to do something about that.
出典: Tatoeba文番号 2045739
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。

英語の訳

  • He denied knowing anything about their plans.
出典: Tatoeba文番号 236180
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何よりもまずここを立ち去らなければならない。

英語の訳

  • You must leave here before everything.
出典: Tatoeba文番号 232228
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?

英語の訳

  • Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
出典: Tatoeba文番号 199080
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。

英語の訳

  • Because the surroundings were so dark, he could not see anything.
出典: Tatoeba文番号 195135
TatoebaCC BY 2.0 FR

何年も農場で仕事をして彼のからだはたくましくなった。

英語の訳

  • Years of farm work have hardened his body.
出典: Tatoeba文番号 187324