YOMI読みの道

例文

何れにもを含む例文一覧

何れにもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全981件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何れにも
前の25件23 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。

英語の訳

  • It occurred to me that he was trying to conceal something.
出典: Tatoeba文番号 109462
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。

英語の訳

  • He would sit for hours doing nothing.
出典: Tatoeba文番号 109395
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。

英語の訳

  • He said nothing, which made her angry.
出典: Tatoeba文番号 109387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。

英語の訳

  • He will often sit and look at the sea for hours.
出典: Tatoeba文番号 109340
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。

英語の訳

  • He had to go without food for days.
出典: Tatoeba文番号 109321
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は好きなことは何でもお金ですることができる。

英語の訳

  • He can do whatever he likes with the money.
出典: Tatoeba文番号 107403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。

英語の訳

  • He has so far been silent about his intention.
出典: Tatoeba文番号 107169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。

英語の訳

  • He works few days a week, and gets little money.
出典: Tatoeba文番号 104378
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人生に何の目的もなしにぶらぶらと過ごした。

英語の訳

  • He drifted aimlessly through life.
出典: Tatoeba文番号 103542
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。

英語の訳

  • He denied knowing anything of their plan.
出典: Tatoeba文番号 101144
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。

英語の訳

  • He said nothing that would make her angry.
出典: Tatoeba文番号 100791
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。

英語の訳

  • He gets his way by throwing his weight around.
出典: Tatoeba文番号 100251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らのうち何人が戻ってきたか、わかっていない。

英語の訳

  • How many of them survived is not known.
出典: Tatoeba文番号 98587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が何を考えているかは彼にも分からなかった。

英語の訳

  • He had no idea as to what she had in mind.
出典: Tatoeba文番号 95503
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。

英語の訳

  • For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.
出典: Tatoeba文番号 76300
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰に何を言われようと、私の気持ちは揺るぎません。

英語の訳

  • Whatever anyone says to me, my emotions will not sway.
出典: Tatoeba文番号 11041742
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か差し上げられるものがあればよかったのですが。

英語の訳

  • I wish that I could give you something.
出典: Tatoeba文番号 9997296
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムはもうメアリーに何をすればいいか言ってあるの?

英語の訳

  • Has Tom told Mary what to do?
  • Has Tom already told Mary what to do?
出典: Tatoeba文番号 4900037
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

何か飲み物はないかと思い、トムは冷蔵庫を覗いた。

英語の訳

  • Tom looked in the fridge to see what he could find to drink.
出典: Tatoeba文番号 3362366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。

英語の訳

  • Don't hesitate to ask if you want anything.
出典: Tatoeba文番号 1142874
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。

英語の訳

  • At last, she was able to contact her old friend.
  • She finally managed to get a hold of her old friend.
出典: Tatoeba文番号 912337
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。

英語の訳

  • He tends to get upset over nothing.
出典: Tatoeba文番号 869788
TatoebaCC BY 2.0 FR

何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。

英語の訳

  • The men will be happy if they get anything back.
  • The men will be happy no matter what they get back.
出典: Tatoeba文番号 187854
TatoebaCC BY 2.0 FR

何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。

英語の訳

  • You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.
出典: Tatoeba文番号 187683
TatoebaCC BY 2.0 FR

何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。

英語の訳

  • Having nothing to do, he went downtown.
出典: Tatoeba文番号 187678