使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何れにしろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
実のところ、私は彼について何も知りません。
英語の訳
彼女がそれについて何も知らないとは驚きだ。
英語の訳
それはほとんど何の役にも立ちはしないだろう。
英語の訳
もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。
英語の訳
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
英語の訳
実際のところ、彼はそれについて何も知らない。
英語の訳
実のところ、私はそれに関して何も知らないのだ。
英語の訳
明日何が起こるかなんて、誰にも分からないだろ。
英語の訳
彼は何を血迷って彼女にプロポーズしたのだろうか?
英語の訳
本当のところ、それについて何も知らないんです。
英語の訳
彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。
英語の訳
私の知らない水面下で何かが行われているのだろうか?
英語の訳
一人旅の何がいいっておしゃれしなくていいところ。
英語の訳
何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
英語の訳
何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。
英語の訳
君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
英語の訳
彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
英語の訳
「Twitterって何が面白いのか分かんないんだけど」「俺も」
英語の訳
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
英語の訳
何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
英語の訳
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
英語の訳
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
英語の訳
何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
英語の訳
私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
英語の訳
彼はもっと頑張らないと何も成し遂げられないだろう。
英語の訳