YOMI読みの道

例文

何らかを含む例文一覧

何らかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,491件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何らか
前の25件8 / 60次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

空に何か奇妙なものが見えた。

英語の訳

  • I saw something strange in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179450
TatoebaCC BY 2.0 FR

今後何が起こるか分からない。

英語の訳

  • You never can tell what is going to happen.
  • You never can tell what's going to happen.
出典: Tatoeba文番号 172421
TatoebaCC BY 2.0 FR

今授業で何を習っていますか。

英語の訳

  • What are you learning at school?
出典: Tatoeba文番号 172391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近は彼から何の便りもない。

英語の訳

  • I have heard nothing from him of late.
出典: Tatoeba文番号 170656
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何をしたらいいか分からない。

英語の訳

  • I don't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 158125
TatoebaCC BY 2.0 FR

今何をしたらよいか解らない。

英語の訳

  • I don't know what to do now.
出典: Tatoeba文番号 157043
TatoebaCC BY 2.0 FR

今何をしていいか分からない。

英語の訳

  • I don't know what to do now.
出典: Tatoeba文番号 157042
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に何が起こるか分からない。

英語の訳

  • There is no telling what may happen next.
出典: Tatoeba文番号 150384
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次に何をしたらよいのですか。

英語の訳

  • What am I to do next?
  • What should I do next?
出典: Tatoeba文番号 150378
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来、何になるつもりですか。

英語の訳

  • What are you going to be in the future?
出典: Tatoeba文番号 147083
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来何が起こるかは解らない。

英語の訳

  • We can't tell what may happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 147062
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来何が起こるか分からない。

英語の訳

  • There is no telling what will happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 147060
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗は何番ゲートからですか。

英語の訳

  • From which gate do I board?
出典: Tatoeba文番号 124304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のおじいさんは何歳かしら。

英語の訳

  • How old might his grandfather be?
出典: Tatoeba文番号 118388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの何人かは私の友人です。

英語の訳

  • Some of them are my friends.
出典: Tatoeba文番号 98555
TatoebaCC BY 2.0 FR

父上、何をしておられるのか。

英語の訳

  • What are you doing, Dad?
出典: Tatoeba文番号 84315
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かあったら、すぐ電話してね。

英語の訳

  • If something happens, call me right away.
出典: Tatoeba文番号 12725767
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金がないから、何も買えない。

英語の訳

  • I can't buy anything because I don't have any money.
出典: Tatoeba文番号 12037802
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かあったら、すぐに電話して。

英語の訳

  • If anything happens, phone me immediately.
  • If anything happens, ring me straight away.
出典: Tatoeba文番号 11451453
TatoebayomuCC BY 2.0 FR

トムが何を食べたのか知らない。

英語の訳

  • I don't know what Tom ate.
出典: Tatoeba文番号 11132338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに何か買ってやらないとな。

英語の訳

  • I have to buy something for Tom.
出典: Tatoeba文番号 10682363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

洗車って、月に何回ぐらいしてる?

英語の訳

  • How many times a month do you wash your car?
出典: Tatoeba文番号 10611998
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今の時代、何でもありだからね。

英語の訳

  • In this day and age, anything's possible.
出典: Tatoeba文番号 10317380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何て言えばいいか分からないよ。

英語の訳

  • I don't know what to say.
出典: Tatoeba文番号 9756332
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所から何枚かお皿持ってきて。

英語の訳

  • Bring some plates from the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 9496060