YOMI読みの道

例文

何らかを含む例文一覧

何らかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全1,491件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何らか
前の25件24 / 60次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が何時着くのかはっきりとは知らない。

英語の訳

  • I don't know for certain when he will arrive.
出典: Tatoeba文番号 120568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が正確に何時に着くのか私は知らない。

英語の訳

  • I don't know exactly when he will arrive.
出典: Tatoeba文番号 119733
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の身の上に何があったか誰も知らない。

英語の訳

  • No one knows what has happened to him.
出典: Tatoeba文番号 116800
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はその計画について何も知らなかった。

英語の訳

  • He knew nothing about the plan.
出典: Tatoeba文番号 112967
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼は暗いところで何か捜し物をしていた。

英語の訳

  • He was looking for something in the dark.
出典: Tatoeba文番号 110188
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でもお金という点から考えている。

英語の訳

  • He thinks of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 109448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は君に何をしたらいいか教えましたか。

英語の訳

  • Did he tell you what to do?
出典: Tatoeba文番号 108061
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。

英語の訳

  • He never opens his mouth without complaining about something.
出典: Tatoeba文番号 107419
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには不平を言うべきことは何もない。

英語の訳

  • They have nothing to complain about.
出典: Tatoeba文番号 98617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはまず何をすべきかわからなかった。

英語の訳

  • They didn't know what to do first.
出典: Tatoeba文番号 97674
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何年もの間お互いに連絡していた。

英語の訳

  • They communicated with the Western countries.
出典: Tatoeba文番号 97467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何年も前に死んだと思われていた。

英語の訳

  • They were thought to have died many years before.
出典: Tatoeba文番号 97466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。

英語の訳

  • They were stuck for hours in a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 97194
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が何を計画しているか知らなかった。

英語の訳

  • I had no idea of what she intended to do.
出典: Tatoeba文番号 95508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の事は何も知らないと彼はいいはる。

英語の訳

  • He claims he knows nothing about her.
出典: Tatoeba文番号 94357
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

未来に何が起こるか知ることはできない。

英語の訳

  • There is no knowing what will happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 81054
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日何が起きるのかは誰にもわからない。

英語の訳

  • There is no telling what will happen tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80330
TatoebaCC BY 2.0 FR

目を向けてみたが何も目に入らなかった。

英語の訳

  • We looked, but saw nothing.
出典: Tatoeba文番号 79936
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何か飄々とはぐらかされてる気がするわ。

英語の訳

  • I get the feeling I'm being given the runaround.
出典: Tatoeba文番号 76305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが今何してるかなんて、知らないわよ。

英語の訳

  • I don't know what Tom is doing now.
  • I don't know what Tom is doing right now.
出典: Tatoeba文番号 12184283
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これについては、何も知らなかったんだよね?

英語の訳

  • You didn't know anything about this, did you?
出典: Tatoeba文番号 11845626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5年間、兄からは何の音沙汰もありません。

英語の訳

  • For five years, I have not received even the smallest bit of news from my brother.
出典: Tatoeba文番号 11563495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

常に腕時計してるから何時なのか分かるよ。

英語の訳

  • I always wear a watch so I know what time it is.
出典: Tatoeba文番号 10700020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何があっても、僕の気持ちは変わらないよ。

英語の訳

  • No matter what happens, I will never change my mind.
出典: Tatoeba文番号 10661678
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が起ころうと、俺はお前の味方だからな。

英語の訳

  • No matter what happens, I'll stand by you.
出典: Tatoeba文番号 10628739