TatoebaShigureCC BY 2.0 FR
彼女は何やら呟いている。
英語の訳
- She's muttering something.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼が私に何をすると約束したかしら。
英語の訳
- I wonder what he promised to do for me.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は何から何まで母親そっくりだ。
英語の訳
- She resembles her mother in every respect.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼が何時にやって来るかは分からない。
英語の訳
- There is no telling what time he will come.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは金を儲けるために何でもやった。
英語の訳
- They did everything in order to make money.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女を喜ばすためなら何でもやります。
英語の訳
- I will do anything to please her.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は彼に何をしたらよいのか教えてやった。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は何と言ってよいのやらわからなかった。
英語の訳
- He did not know what to say.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
英語の訳
- He repeatedly checked the mountain of related documents.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。
英語の訳
- He's too lazy to apply himself to anything.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私達が彼らにしてやれることは何もなかった。
英語の訳
- There was nothing that we could do for them.
TatoebaCC BY 2.0 FR
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
英語の訳
- He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
英語の訳
- His assistant examined the pile of papers over and over again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
英語の訳
- He would often work for hours without stopping.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何か悩みがあるのなら、彼に相談するといいですよ。
英語の訳
- If you have some troubles, I recommend you confer with him.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
英語の訳
- She doesn't like to leave anything unfinished.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らが何をやっているのかを彼が見つけだすことが大切だ。
英語の訳
- It is important that he find out what they are doing.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
英語の訳
- Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ひょっとしたら、何か彼女が一人でやったことをしっているかい。
英語の訳
- Do you happen to know anything done by her alone?
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
英語の訳
- If for some reason they come early, please tell them to wait.
TatoebastoiseCC BY 2.0 FR
手紙を読んだ後に彼は何も言わなかった。 やっぱり、気持ちが伝わらなかった。
英語の訳
- After reading the letter, he did not say a single word. As I have thought, I didn't get my feeling across.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
英語の訳
- He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。
英語の訳
- My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは私に、名前は何と言うのか、どこの出身か、なぜやって来たのかと尋ねた。
英語の訳
- They asked me what my name was, where I came from, and why I had come.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
英語の訳
- After being frightened for many hours, her mother finally came to rescue her.