YOMI読みの道

例文

何となしを含む例文一覧

何となしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,772件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何となし
前の25件4 / 71次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

教育の本質って何だと思う?

英語の訳

  • What do you think is the essence of the training?
出典: Tatoeba文番号 3162673
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

足元に何か落ちてますよ。

英語の訳

  • Something has fallen by your feet.
出典: Tatoeba文番号 2988147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かが変だと思いました。

英語の訳

  • I thought something was odd.
  • I thought something was strange.
  • I thought that something was strange.
出典: Tatoeba文番号 2045916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が私に何て言ったと思う?

英語の訳

  • Guess what he told me.
出典: Tatoeba文番号 1218599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

初恋は何歳の時でしたか。

英語の訳

  • How old were you when you fell in love for the first time?
出典: Tatoeba文番号 1195508
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたの仕事は何ですか。

英語の訳

  • What do you do?
出典: Tatoeba文番号 233264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつも夕食の後何をします?

英語の訳

  • What do you usually do after dinner?
出典: Tatoeba文番号 228690
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんなところで何してるの?

英語の訳

  • What are you doing here?
  • What're you doing here?
出典: Tatoeba文番号 217460
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは何と長い橋だろう。

英語の訳

  • What a long bridge it is!
出典: Tatoeba文番号 205317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは何年も昔のことだ。

英語の訳

  • It was ages ago.
  • That was years ago.
出典: Tatoeba文番号 205313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことして何になるの?

英語の訳

  • What's the point?
  • What's the point in doing that?
出典: Tatoeba文番号 204419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ほとんど何も知りません。

英語の訳

  • I know almost nothing about it.
  • I know almost nothing about that.
出典: Tatoeba文番号 196122
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かおかしいと思います。

英語の訳

  • I feel that something is wrong.
  • I think something's wrong.
出典: Tatoeba文番号 188144
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

何とおっしゃいましたか。

英語の訳

  • I beg your pardon?
出典: Tatoeba文番号 187801
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何とかそこから脱出した。

英語の訳

  • We made it out of there.
出典: Tatoeba文番号 187789
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何となくはわかりました。

英語の訳

  • I sort of understand.
出典: Tatoeba文番号 187763
TatoebaCC BY 2.0 FR

何と空が青いのでしょう。

英語の訳

  • How blue the sky is!
出典: Tatoeba文番号 187754
TatoebaCC BY 2.0 FR

何と豪華な家々でしょう。

英語の訳

  • What splendid houses they are!
出典: Tatoeba文番号 187747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何と美しい花なのだろう。

英語の訳

  • What a beautiful flower!
出典: Tatoeba文番号 187739
TatoebaCC BY 2.0 FR

何と不思議なやつだろう。

英語の訳

  • What a strange guy!
出典: Tatoeba文番号 187738
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何も心配することはない。

英語の訳

  • There is nothing to worry about.
  • There's nothing to worry about.
出典: Tatoeba文番号 187667
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何事も最初が肝心だよな。

英語の訳

  • Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.
出典: Tatoeba文番号 187477
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事をするにも志が大切。

英語の訳

  • The will is as good as the deed.
出典: Tatoeba文番号 187468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何新聞をとっていますか。

英語の訳

  • What newspaper do you subscribe to?
  • Which newspaper do you subscribe to?
出典: Tatoeba文番号 187395
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を言おうとしているの。

英語の訳

  • What are you getting at?
出典: Tatoeba文番号 177407