YOMI読みの道

例文

何でもいいを含む例文一覧

何でもいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全999件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何でもいい
前の25件29 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。

英語の訳

  • Without the light of the sun, we could see nothing.
出典: Tatoeba文番号 138134
TatoebaCC BY 2.0 FR

年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。

英語の訳

  • As you get older you start to feel that health is everything.
出典: Tatoeba文番号 121825
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。

英語の訳

  • He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.
出典: Tatoeba文番号 107617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。

英語の訳

  • She left home five years ago, and has never been heard of since.
出典: Tatoeba文番号 93511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。

英語の訳

  • She'll sit there for hours without doing anything.
出典: Tatoeba文番号 90916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがスーパーに行って、必要な物を何でも買ってきてくれるよ。

英語の訳

  • Tom will go to the supermarket for you and buy whatever you need.
出典: Tatoeba文番号 11500026
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何度も、同じようなやり方で人に嫌がらせするのは止めて欲しい。

英語の訳

  • I wish you would stop pestering people with the same thing, over and over again.
出典: Tatoeba文番号 10075874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は言われたことなら何でも信じちゃうとてもウブな子なんだ。

英語の訳

  • She's a very innocent girl who believes everything she's told.
出典: Tatoeba文番号 9165358
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムのことなら何でも知ってるよ。小学校からずっと一緒だから。

英語の訳

  • I know everything about Tom. We've been together ever since elementary school.
出典: Tatoeba文番号 3193830
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。

英語の訳

  • There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
出典: Tatoeba文番号 1534595
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。

英語の訳

  • If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
出典: Tatoeba文番号 217272
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。

英語の訳

  • We Germans fear God, but nothing else in the world.
出典: Tatoeba文番号 186357
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。

英語の訳

  • I figure that my vote won't change anything.
  • I figure my vote won't change anything.
出典: Tatoeba文番号 167605
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。

英語の訳

  • I had to speak at a moment's notice.
出典: Tatoeba文番号 158146
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。

英語の訳

  • As I did not know what to do, I asked him for advice.
  • Since I didn't know what to do, I asked him for advice.
出典: Tatoeba文番号 158124
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。

英語の訳

  • He talks as if he knew everything under the sun.
出典: Tatoeba文番号 110739
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。

英語の訳

  • He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.
出典: Tatoeba文番号 109428
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はそのことについて、まるで何も知らないようなふりをした。

英語の訳

  • She acted as if she knew nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 92610
TatoebaCC BY 2.0 FR

野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。

英語の訳

  • It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.
出典: Tatoeba文番号 79603
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。

英語の訳

  • He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
出典: Tatoeba文番号 74091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は何でもやってみたい派なので、すぐに入会することにしました。

英語の訳

  • I like to try everything, so I decided to join immediately.
出典: Tatoeba文番号 11455412
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

そこで何が言われたのかということを、君は誤解してたのだと思う。

英語の訳

  • I think you misunderstood what was said.
出典: Tatoeba文番号 10273891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らに何と言われようと、月曜日にボストンに行くつもりでいるよ。

英語の訳

  • No matter what they tell me, I still plan to go to Boston on Monday.
出典: Tatoeba文番号 9941997
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その人が私に語ってくれたことについては、何も理解できなかった。

英語の訳

  • What he said was over my head.
出典: Tatoeba文番号 4212004
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

田舎は何かと不便ですが、田舎ならではの良さもたくさんあります。

英語の訳

  • The countryside is inconvenient, but it has many advantages that you will find nowhere else.
出典: Tatoeba文番号 3423911