YOMI読みの道

例文

何でもいいを含む例文一覧

何でもいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全999件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何でもいい
前の25件21 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。

英語の訳

  • Having lost the game over and over again, he finally gave in.
出典: Tatoeba文番号 187347
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。

英語の訳

  • The police have made hundreds of drug busts across the country.
出典: Tatoeba文番号 176187
TatoebaCC BY 2.0 FR

見込のありそうなことは何でも見失わないことだ。

英語の訳

  • Keep track of everything that looks promising.
出典: Tatoeba文番号 175151
TatoebaCC BY 2.0 FR

娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。

英語の訳

  • There was very little in the way of entertainment.
出典: Tatoeba文番号 174362
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは彼は何も悪いことはしていない。

英語の訳

  • As far as I know, he did nothing wrong.
出典: Tatoeba文番号 163038
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は私たちの計画について何も話しませんでした。

英語の訳

  • I didn't say anything at all about our plan.
出典: Tatoeba文番号 156504
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

実はその件については、何も聞いていないのです。

英語の訳

  • The fact is, I have heard nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 149472
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は退職したので、何もすることがありません。

英語の訳

  • My uncle has retired so he is at loose ends.
出典: Tatoeba文番号 147912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。

英語の訳

  • Such was his courage that he feared nothing.
出典: Tatoeba文番号 115949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。

英語の訳

  • He goes in for whatever he finds interesting at the moment.
出典: Tatoeba文番号 111919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。

英語の訳

  • He talks as if he knew everything.
  • He talks as though he knew everything.
出典: Tatoeba文番号 110730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。

英語の訳

  • He would often sit for hours without doing anything.
出典: Tatoeba文番号 110423
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。

英語の訳

  • He plays little part in the decision-making.
出典: Tatoeba文番号 110106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。

英語の訳

  • He found no difficulty in solving the problem.
出典: Tatoeba文番号 109399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。

英語の訳

  • He would sit for hours doing nothing.
出典: Tatoeba文番号 109395
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。

英語の訳

  • He said nothing, which made her angry.
出典: Tatoeba文番号 109387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。

英語の訳

  • He has so far been silent about his intention.
出典: Tatoeba文番号 107169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。

英語の訳

  • She is keen to pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 92455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。

英語の訳

  • She looked as if she had been sick in bed for years.
出典: Tatoeba文番号 87027
TatoebaagapionokCC BY 2.0 FR

証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?

英語の訳

  • What do you believe is true even though you cannot prove it?
出典: Tatoeba文番号 5137
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。

英語の訳

  • Do whatever he tells you.
  • Please do whatever that person tells you to do.
出典: Tatoeba文番号 5021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初がうまくいかなくても、何度でもやってみろよ。

英語の訳

  • If at first you don't succeed, try, try, try again.
出典: Tatoeba文番号 11011106
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーはキャベツ以外の野菜なら何でも好きだよ。

英語の訳

  • Mary likes all vegetables except cabbage.
出典: Tatoeba文番号 10618121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は5年前に家を出たっきり、何の音沙汰もない。

英語の訳

  • She left home five years ago, and has never been heard of since.
出典: Tatoeba文番号 10028687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でフランス語を学ぶっていう目的を諦めちゃったの?

英語の訳

  • Why did you give up the idea of learning French?
出典: Tatoeba文番号 9685798