TatoebaCC BY 2.0 FR
野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
英語の訳
- It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
田舎は何かと不便ですが、田舎ならではの良さもたくさんあります。
英語の訳
- The countryside is inconvenient, but it has many advantages that you will find nowhere else.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
私はすでに赤いボタンを押していましたが何も起こりませんでした。
英語の訳
- I'd already pressed the red button but nothing happened.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
英語の訳
- He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.
TatoebaCC BY 2.0 FR
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
英語の訳
- Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
TatoebaCC BY 2.0 FR
仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。
英語の訳
- Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields.
TatoebaCC BY 2.0 FR
自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
英語の訳
- It is a worthy ambition to do well whatever one does.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
英語の訳
- "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"
- "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。
英語の訳
- What does your son want to be when he grows up?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由は何だと思いますか。
英語の訳
- Why do you think soccer isn't popular in the US?
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
英語の訳
- There was something about that house that made her stop and look again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
英語の訳
- Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
英語の訳
- This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
英語の訳
- It was a strange chance that we met there again.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
英語の訳
- Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
TatoebaCC BY 2.0 FR
残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。
英語の訳
- Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
英語の訳
- There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
英語の訳
- "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
- "What's happening in the cave? I'm curious." "I have no idea."
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
英語の訳
- The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
英語の訳
- In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女、しばらく見ない間にげっそりと痩せちゃったけど、何か大きな病気でもしたのかな。
英語の訳
- She's become very thin in the long time since I last saw her. I wonder if she's fallen seriously ill or something.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。
英語の訳
- He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."
TatoebaCC BY 2.0 FR
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
英語の訳
- It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
英語の訳
- I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
英語の訳
- Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.