YOMI読みの道

例文

何だったらを含む例文一覧

何だったらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全212件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何だったら
1 / 9次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨だったら何する?

英語の訳

  • What will we do if it rains?
  • What'll we do if it rains?
  • What would you do if it was raining?
出典: Tatoeba文番号 12018789
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前だったら何て言う?

英語の訳

  • What would you say then?
  • What would you say?
出典: Tatoeba文番号 2992216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何とかそこから脱出した。

英語の訳

  • We made it out of there.
出典: Tatoeba文番号 187789
TatoebaCC BY 2.0 FR

何度言ったら分かるんだ。

英語の訳

  • If I've told you once, I've told you a thousand times.
出典: Tatoeba文番号 187341
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前ら一体何の話してんだよ?

英語の訳

  • What are you guys talking about anyway?
出典: Tatoeba文番号 11748281
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムだったら何て言うだろう?

英語の訳

  • What would Tom say?
  • What would Tom say if it were him?
出典: Tatoeba文番号 2992218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かわかったら電話下さい。

英語の訳

  • Give me a ring if you find out anything.
  • If you find out anything, call me.
出典: Tatoeba文番号 188069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何故なのか誰も知らなかった。

英語の訳

  • No one knew why.
出典: Tatoeba文番号 9855957
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムのためなら何だってするよ。

英語の訳

  • I'd do anything for you, Tom.
出典: Tatoeba文番号 3567453
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが何だったか誰も知らない。

英語の訳

  • Goodness knows what it was.
出典: Tatoeba文番号 205900
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をしたらいいか言って下さい。

英語の訳

  • Tell me what to do.
  • Please tell me what I should do.
  • Please tell me what to do.
出典: Tatoeba文番号 187620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは何時間もの間彼を待った。

英語の訳

  • They waited for him for hours.
出典: Tatoeba文番号 97470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事から帰ったのって、何時だった?

英語の訳

  • What time was it when you got back from work?
出典: Tatoeba文番号 11720839
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

また何かあったら教えてください。

英語の訳

  • If there is anything else then please let me know.
出典: Tatoeba文番号 10068006
TatoebaCC BY 2.0 FR

だから何か食べる物を買ってくる。

英語の訳

  • So I'll get you something to eat.
出典: Tatoeba文番号 203827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のねらいが何だかわかってきた。

英語の訳

  • I began to see what he was getting at.
出典: Tatoeba文番号 118273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ったら何であんなことしたんだろう?

英語の訳

  • Why did I do that?
出典: Tatoeba文番号 9241108
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にそれが何だったか分からないの?

英語の訳

  • Are you sure you don't know what it was?
出典: Tatoeba文番号 8842244
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何も起きなかったらどうなるんだろう?

英語の訳

  • What if nothing happens?
出典: Tatoeba文番号 8587017
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何かあったらすぐに知らせてください。

英語の訳

  • Let me know as soon as anything happens.
  • Please let me know immediately if anything happens.
出典: Tatoeba文番号 3789212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に何があったのかは知らないんだよ。

英語の訳

  • I don't know what has happened to him.
出典: Tatoeba文番号 1181785
TatoebaUser5916CC BY 2.0 FR

彼のかばんから何も取り出さなかった。

英語の訳

  • I did not take anything from his bag.
出典: Tatoeba文番号 939219
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

毎日何かしら新しい発見があるものだ。

英語の訳

  • You learn something new every day.
出典: Tatoeba文番号 533708
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は海から何キロも隔たっている。

英語の訳

  • The village is many kilometers away from the seashore.
出典: Tatoeba文番号 208302
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かあったらすぐに連絡してください。

英語の訳

  • If something happens, feel free to call me.
出典: Tatoeba文番号 188166