TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何でこれ知らないんだよ。
英語の訳
- How come you don't know this?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
これらは何が違うでしょう?
英語の訳
- What's the difference between these?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これとそれの違いは何なの?
英語の訳
- What is the difference between this and that?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
これが何か分かんないよ。
英語の訳
- I don't know what this is.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何で昨日は来れなかったの?
英語の訳
- What prevented you from coming yesterday?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これが何か教えてもらえる?
英語の訳
- Can you tell me what this is?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
冷蔵庫に何か飲むものある?
英語の訳
- Is there anything to drink in the fridge?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
あんた誰?ここで何してんの?
英語の訳
- Who are you? What're you doing here?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
よかった! 何も壊れてない。
英語の訳
- How lucky! There's nothing broken.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これはいったい何ですか。
英語の訳
- What in the world is this?
- What on earth is this?
TatoebaCC BY 2.0 FR
これは何の項目に入るか。
英語の訳
- What heading does this come under?
TatoebaCC BY 2.0 FR
これ以外は何も知らない。
英語の訳
- Beyond this I know nothing.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それは何年も昔のことだ。
英語の訳
- It was ages ago.
- That was years ago.
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
これは英語で何と言いますか?
英語の訳
- How do you say this in English?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「これ何?」「触っちゃダメ」
英語の訳
- "What is this?" "Don't touch that."
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
これ以上何も読みたくない。
英語の訳
- I don't want to read anything else.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何でこれをおかしいと思うの?
英語の訳
- Why do you think this is funny?
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR
これを何に使うつもりなんだ?
英語の訳
- What do you use this for?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
今まで何回告られたことある?
英語の訳
- How many times have people confessed their love to you?
TatoebaCC BY 2.0 FR
これについて何も知らない。
英語の訳
- I know nothing in respect of this.
- I don't know anything about this.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これは何に使うものですか。
TatoebaCC BY 2.0 FR
これまでに何の問題もない。
英語の訳
- There have been no problems so far.
- There haven't been any problems so far.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それでは何も起こらないよ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
まあ、これは何なんでしょう?
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
彼に何が起こったのだろう。