使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
伝聞を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
英語の訳
私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
英語の訳
手伝ってほしいことがあるか聞いたんだよ。
英語の訳
伝聞であることを示す表現はいろいろある。
英語の訳
新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
英語の訳
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
英語の訳
トムにプール掃除を手伝ってくれないか聞いた。
英語の訳
誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
英語の訳
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
英語の訳
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
英語の訳
新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
英語の訳
ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
英語の訳
自然に聞こえるかは気にしてない。ただ、言いたいことを伝えたいだけです。
英語の訳
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
英語の訳
その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
英語の訳