使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
仰のくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
爆発の音に村人たちは仰天した。
英語の訳
私は自身の信仰をなくしてしまった。
英語の訳
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
英語の訳
その古い信仰がまだ広く行われている。
英語の訳
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
英語の訳
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
英語の訳
おそらくトムのことを仰ってるんですよね。
英語の訳
牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
英語の訳
私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
英語の訳
うちの親は、すごく信仰心が強い人たちなんです。
英語の訳
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
英語の訳
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
英語の訳
彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
英語の訳
信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
英語の訳
「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
英語の訳