使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
代目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは現代美術を見る目がある。
英語の訳
今月の電話代見て、目が飛び出た。
英語の訳
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
英語の訳
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
英語の訳
しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
英語の訳
3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
英語の訳
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
英語の訳
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
英語の訳
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
英語の訳
我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
英語の訳
長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
英語の訳
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
英語の訳