他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
英語の訳
- Whatever others think of me, I don't mind at all.
彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
英語の訳
- He is too proud to ask others any question.
彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
英語の訳
- I am quite tired of hearing her boast. Doesn't she have anything else to talk about?
彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
英語の訳
- She would rather listen to others than talk herself.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
英語の訳
- Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
一方を善玉、 他方を悪玉と簡単に決めつけるわけにはいかない。
英語の訳
- We cannot simply label one as good and the other as bad.
世の中には他にいい人がたくさんいるんだから、元気出しなよ。
英語の訳
- There are many fish in the sea.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
英語の訳
- We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
- We felt full from eating the lobster and other seafood.
彼が考えを変えない限り、他の意見を聞く耳は持たないだろう。
英語の訳
- As long as he doesn't change his stance, he won't listen to anybody else's opinion.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
英語の訳
- The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
英語の訳
- Some of the students played tennis, and the others played volleyball.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
英語の訳
- It is said that man is different from other animals in that man uses language.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
英語の訳
- We must pay regard to other cultures like ours.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
英語の訳
- He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
英語の訳
- A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
英語の訳
- I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
英語の訳
- You should not cut in when someone else is talking.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
英語の訳
- He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
- He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
英語の訳
- He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
英語の訳
- He's got more books than all the others put together.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
英語の訳
- She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
トムは、自分に他の選択肢があまりないということを知っている。
英語の訳
- Tom knows that he doesn't have much choice.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
英語の訳
- Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
英語の訳
- I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
英語の訳
- Mandarin is spoken by more people than any other language.