YOMI読みの道

例文

仕入れを含む例文一覧

仕入れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全26件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件仕入れ
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと気合いを入れて仕事しろ。

英語の訳

  • Put more spirit into your work.
出典: Tatoeba文番号 193291
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は最近いい仕事を手に入れた。

英語の訳

  • He got a nice job recently.
出典: Tatoeba文番号 106969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな仕事をどうやって手に入れたの?

英語の訳

  • How did you come by such a job?
出典: Tatoeba文番号 204127
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は割のいい仕事の申し入れを受けた。

英語の訳

  • I received a good job offer.
出典: Tatoeba文番号 157825
TatoebaCC BY 2.0 FR

小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。

英語の訳

  • A retail merchant buys wholesale and sells retail.
出典: Tatoeba文番号 146895
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は現在の仕事が気に入っているようだ。

英語の訳

  • It seems that he likes his present job.
出典: Tatoeba文番号 107614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。

英語の訳

  • He welcomed his fellow worker into his home.
出典: Tatoeba文番号 106596
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。

英語の訳

  • She achieved great success in her business.
出典: Tatoeba文番号 1182463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。

英語の訳

  • You must put some life into your work.
出典: Tatoeba文番号 194150
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は原料をマレーシアから仕入れている。

英語の訳

  • We get the materials from Malaysia.
出典: Tatoeba文番号 151561
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。

英語の訳

  • His new job brought him a handsome income.
出典: Tatoeba文番号 145400
TatoebaCC BY 2.0 FR

広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。

英語の訳

  • The ad agency has a lot riding on this account.
出典: Tatoeba文番号 173623
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の見方ではジョンがその仕事を手に入れるだろう。

英語の訳

  • My bet is that John will get the job.
出典: Tatoeba文番号 163725
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。

英語の訳

  • That job brings him in an extra 60,000 yen a month.
出典: Tatoeba文番号 210407
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。

英語の訳

  • His work occupies his mind to the exclusion of all else.
出典: Tatoeba文番号 106637
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。

英語の訳

  • I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
出典: Tatoeba文番号 866751
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。

英語の訳

  • She folded up the towels and put them away in the cupboard.
出典: Tatoeba文番号 112075
TatoebaCC BY 2.0 FR

「あなたは仕事が気に入ってると思いますが」「それどころか嫌いだ」

英語の訳

  • "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."
出典: Tatoeba文番号 231999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」

英語の訳

  • "I think you like your job." "On the contrary, I hate it."
出典: Tatoeba文番号 237276
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。

英語の訳

  • It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling.
出典: Tatoeba文番号 210389
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。

英語の訳

  • It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.
出典: Tatoeba文番号 144466
TatoebaCC BY 2.0 FR

いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。

英語の訳

  • The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
出典: Tatoeba文番号 229148
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。

英語の訳

  • She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.
出典: Tatoeba文番号 88398
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。

英語の訳

  • As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.
出典: Tatoeba文番号 605958
TatoebaCC BY 2.0 FR

その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。

英語の訳

  • By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
出典: Tatoeba文番号 211584