TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR
魚介類が好きなんだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
魚介類、大好きなのよ。
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR
マラリアは蚊が媒介する。
英語の訳
- Malaria is carried by mosquitoes.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
マラリアは蚊が媒介する疾病です。
英語の訳
- Malaria is a disease that mosquitoes carry.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女のプライバシーに介入するな。
英語の訳
- Don't intrude on her privacy.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女に自己紹介する機会がなかった。
英語の訳
- I didn't get a chance to introduce myself to her.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
英語の訳
- I didn't get a chance to introduce myself to her.
TatoebaCC BY 2.0 FR
誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
英語の訳
- I had an argument with my sister about whom to invite.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
英語の訳
- Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
英語の訳
- Being only a student, I can't afford to get married.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
英語の訳
- She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
英語の訳
- You are supposed to introduce yourselves in turn.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
英語の訳
- The speaker was so famous as to need no introduction.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
英語の訳
- The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
英語の訳
- If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
英語の訳
- On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
英語の訳
- 'Needless to say' is often used as an idiomatic expression in the infinitive.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
英語の訳
- Mr Gilmore is not so well known as to need no introduction.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
英語の訳
- Mr Gilmore is so well known as to need no introduction.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
英語の訳
- Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
英語の訳
- I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
英語の訳
- There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
英語の訳
- With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
最近の石油流出事故が起きてからというもの、魚介類は一切食べてないんです。
英語の訳
- I haven't eaten any seafood since the recent oil spill.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
英語の訳
- Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.