YOMI読みの道

例文

今頃を含む例文一覧

今頃を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全56件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件今頃
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今頃にしては暖かい。

英語の訳

  • It's warm for this time of year.
出典: Tatoeba文番号 172415
TatoebaCC BY 2.0 FR

今頃彼は万事休すだ。

英語の訳

  • It is all up with him by this time.
出典: Tatoeba文番号 172411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

桜の花は今が見頃です。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best now.
  • The cherry blossoms are at their best.
出典: Tatoeba文番号 169580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜は今が一番見頃です。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best now.
出典: Tatoeba文番号 169570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

去年の今頃って、何してた?

英語の訳

  • What were you doing this time last year?
出典: Tatoeba文番号 11445689
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

梅の花は今週が見頃です。

英語の訳

  • The plum blossoms are at their best this week.
出典: Tatoeba文番号 3520711
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜、8時頃に電話します。

英語の訳

  • I'll call you up around eight this evening.
出典: Tatoeba文番号 171185
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

スモモの花は今週が見頃です。

英語の訳

  • The plum blossoms are at their best this week.
出典: Tatoeba文番号 3520727
TatoebaCC BY 2.0 FR

今頃彼女はそこにいるだろう。

英語の訳

  • She will be there by now.
出典: Tatoeba文番号 172410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜は今週がいちばんの見頃だ。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best this week.
出典: Tatoeba文番号 169568
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今頃ロンドンは寒いに違いない。

英語の訳

  • London must be cold now.
出典: Tatoeba文番号 172413
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年今頃、台風がその島を襲う。

英語の訳

  • About this time of the year typhoons visit the island.
出典: Tatoeba文番号 81242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は今頃もう村に到着してるよ。

英語の訳

  • I'm sure that she has arrived at the village by now.
出典: Tatoeba文番号 1209978
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の今頃は何をしていましたか。

英語の訳

  • What were you doing about this time yesterday?
出典: Tatoeba文番号 170043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の今頃は、テレビを見ていたよ。

英語の訳

  • I was watching TV at this time yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156795
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今頃はそこに着いているはずだ。

英語の訳

  • He ought to have arrived there by now.
出典: Tatoeba文番号 107144
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日の今頃って、私たちボストンだね。

英語の訳

  • About this time tomorrow, we'll be in Boston.
出典: Tatoeba文番号 10091782
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日の今頃って、私たちロンドンだね。

英語の訳

  • About this time tomorrow, we will be in London.
出典: Tatoeba文番号 8918845
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今頃もう大阪に着いているだろう。

英語の訳

  • He will have reached Osaka by now.
出典: Tatoeba文番号 107142
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今頃その村に着いていると思う。

英語の訳

  • I'm sure she's got to the village by now.
  • I'm sure that she has arrived at the village by now.
出典: Tatoeba文番号 90010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今頃もうパリに着いているだろう。

英語の訳

  • She will be in Paris by now.
出典: Tatoeba文番号 90009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。

英語の訳

  • She is now better off than when she was young.
出典: Tatoeba文番号 88861
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

世が世なら今頃いい仕事をしているはずだ。

英語の訳

  • If the circumstances were better, I'd have a good job by now.
出典: Tatoeba文番号 2269435
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?

英語の訳

  • What will we be doing this time next week?
出典: Tatoeba文番号 1152075
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の今頃は雨が降っていることでしょう。

英語の訳

  • It will be raining at this time tomorrow.
  • It'll be raining at this time tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80550