使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
今のとこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今年の冬は気候がおだやかだ。
英語の訳
今年の冬は雪が少ないだろう。
英語の訳
今年は米の作柄は良さそうだ。
英語の訳
私は今のところ料理に忙しい。
英語の訳
彼は今年3センチ背が伸びた。
英語の訳
彼女は今のところ大丈夫です。
英語の訳
彼女は今家を出たところです。
英語の訳
今年の夏は、例年にない暑さだ。
英語の訳
今時の子はそんなことしないよ。
英語の訳
今夜、昔の女と約束があるんだ。
英語の訳
「今夜は、デートなの」「誰と?」
英語の訳
今年のクリスマスは日曜日だよ。
英語の訳
去年より今年のほうが暑いです。
英語の訳
今年は去年より雪が降るのかな。
英語の訳
今年の冬は暖冬になるでしょう。
英語の訳
今週末、トムの所に行ってみない?
英語の訳
今、あなたのこと考えてたのよ。
英語の訳
今までそれやってみたことあるの?
英語の訳
今でもトムのこと嫌いなんでしょ?
英語の訳
今年はクリスマスカードを送るの?
英語の訳
トムは今のところ無事なんだよね?
英語の訳
今のところ全部説明はできない。
英語の訳
今年の梅雨は長引きそうですね。
英語の訳
今年の冬は寒さが厳しいですね。
英語の訳
今まで彼が歌うの聴いたことある?
英語の訳