YOMI読みの道

例文

人様を含む例文一覧

人様を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全56件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人様
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人様ですか。

英語の訳

  • How many people in your party?
  • How many people are in your party?
出典: Tatoeba文番号 187367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女も姉と同様に美人だ。

英語の訳

  • She is no less beautiful than her sister.
出典: Tatoeba文番号 86164
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人民にとって神様でした。

英語の訳

  • He was a god to his people.
出典: Tatoeba文番号 103517
TatoebaCC BY 2.0 FR

各人各様の物事のやり方がある。

英語の訳

  • Each person has his own way of doing things.
出典: Tatoeba文番号 184616
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔1人の偉い王様が住んでいた。

英語の訳

  • Once there lived a great king.
出典: Tatoeba文番号 142449
TatoebadaifonsCC BY 2.0 FR

クッキーはご主人様が嫌いだった。

英語の訳

  • Cookie hated his owner.
出典: Tatoeba文番号 5748452
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

仕事上、様々な人々と出会います。

英語の訳

  • I come into contact with all kinds of people in my work.
出典: Tatoeba文番号 3583182
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私にとって彼は王様のような人です。

英語の訳

  • To me, he is like a king.
出典: Tatoeba文番号 164762
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。

英語の訳

  • The rich have trouble as well as the poor.
出典: Tatoeba文番号 179653
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。

英語の訳

  • We teachers are human just like you students.
出典: Tatoeba文番号 164975
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ヨーロッパには多種多様な人々がいます。

英語の訳

  • There are a lot of different people in Europe.
出典: Tatoeba文番号 3402705
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある古城に1人の王様が住んでいました。

英語の訳

  • There lived a king in an old castle.
  • A king lived in an old castle.
出典: Tatoeba文番号 229888
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。

英語の訳

  • Work is not the object of life any more than play is.
出典: Tatoeba文番号 169082
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

アメリカには様々な人種の人が住んでいる。

英語の訳

  • There are people of many different races living in America.
出典: Tatoeba文番号 2844978
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

倒れていた老人は、実は仏様だったのです。

英語の訳

  • The old man who'd fallen was really Buddha.
出典: Tatoeba文番号 408082
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。

英語の訳

  • A girl approached the king from among the crowd.
出典: Tatoeba文番号 190468
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の生活様式の大半はお金によって決まる。

英語の訳

  • One's lifestyle is largely determined by money.
出典: Tatoeba文番号 144586
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人は昔からの友達の様に話し合いました。

英語の訳

  • They talked together like old friends.
出典: Tatoeba文番号 123065
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。

英語の訳

  • Existing legislation does not take diversity of races into account.
出典: Tatoeba文番号 2976531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ある古いお城に一人の王様が住んでいました。

英語の訳

  • There lived a king in an old castle.
  • In an old castle lived a king.
出典: Tatoeba文番号 1123665
TatoebaphizCC BY 2.0 FR

彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。

英語の訳

  • She said, "Thank you for the meal," to the cook.
出典: Tatoeba文番号 418572
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会合に集まった人たちは多種多様だった。

英語の訳

  • A variety of people gathered at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 211876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

王様はその囚人を解放するように命じました。

英語の訳

  • The king ordered that the prisoner should be set free.
  • The king ordered the prisoner should be set free.
出典: Tatoeba文番号 188465
TatoebaCC BY 2.0 FR

現行の法律は人種の多様性を考慮していない。

英語の訳

  • Existing legislation does not take diversity of races into account.
出典: Tatoeba文番号 174931
TatoebaCC BY 2.0 FR

離れたところから見ると、それは人間の様に見える。

英語の訳

  • Seen from a distance, it looks like a man.
出典: Tatoeba文番号 78341