YOMI読みの道

例文

人日を含む例文一覧

人日を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人日
前の25件21 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。

英語の訳

  • No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.
出典: Tatoeba文番号 215734
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。

英語の訳

  • Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.
出典: Tatoeba文番号 203963
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。

英語の訳

  • It was such a nice day that the street was full of people.
出典: Tatoeba文番号 200573
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。

英語の訳

  • Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
出典: Tatoeba文番号 190161
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。

英語の訳

  • Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.
出典: Tatoeba文番号 181965
TatoebaCC BY 2.0 FR

近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。

英語の訳

  • Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.
出典: Tatoeba文番号 179811
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。

英語の訳

  • As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.
出典: Tatoeba文番号 169974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。

英語の訳

  • It's not easy for me to travel alone in Japan.
出典: Tatoeba文番号 164765
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。

英語の訳

  • My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
出典: Tatoeba文番号 162638
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。

英語の訳

  • I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
出典: Tatoeba文番号 162063
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。

英語の訳

  • I rate him among the best modern composers in Japan.
出典: Tatoeba文番号 153570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。

英語の訳

  • Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
  • The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
出典: Tatoeba文番号 150102
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。

英語の訳

  • Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.
出典: Tatoeba文番号 122377
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。

英語の訳

  • It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
出典: Tatoeba文番号 122293
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。

英語の訳

  • It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.
出典: Tatoeba文番号 122272
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。

英語の訳

  • The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
出典: Tatoeba文番号 122234
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。

英語の訳

  • The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.
出典: Tatoeba文番号 122219
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。

英語の訳

  • He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
出典: Tatoeba文番号 115370
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。

英語の訳

  • My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.
出典: Tatoeba文番号 79367
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR

スペインから帰国する人全員に14日間の自主隔離を義務付けた。

英語の訳

  • People returning from Spain are required to self-quarantine for 14 days.
出典: Tatoeba文番号 8980965
TatoebaalvinsboredCC BY 2.0 FR

エンターテインメントは、日本でもやっぱり若者に人気がある。

英語の訳

  • Entertainment is still popular with young people in Japan.
出典: Tatoeba文番号 6044864
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。

英語の訳

  • He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
出典: Tatoeba文番号 2238225
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

大人は毎日どのくらいの時間をテレビを観ながら過ごしますか。

英語の訳

  • How much time do adults spend watching television every day?
出典: Tatoeba文番号 2137336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。

英語の訳

  • Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
出典: Tatoeba文番号 930298
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。

英語の訳

  • The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
出典: Tatoeba文番号 235402