YOMI読みの道

例文

人当たりを含む例文一覧

人当たりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全41件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人当たり
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は人当たりがよい。

英語の訳

  • He is an agreeable person.
  • He's an agreeable person.
出典: Tatoeba文番号 103523
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は人当たりがいい。

英語の訳

  • She is friendly to everybody.
出典: Tatoeba文番号 88445
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人が結婚するのは当然だと思う。

英語の訳

  • I take it for granted that they'll get married.
出典: Tatoeba文番号 123128
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

一人当たりの生産性はどれくらいですか?

英語の訳

  • What's the productivity per person?
出典: Tatoeba文番号 1892400
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りには誰一人見当たりませんでした。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen in the street.
出典: Tatoeba文番号 125645
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人として当たり前のことをしたまでです。

英語の訳

  • It is just a natural thing to have done as a human being.
出典: Tatoeba文番号 3596357
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーの費用は一人当たり4000円です。

英語の訳

  • Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.
出典: Tatoeba文番号 198460
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その当時、彼は一人でその家に住んでいた。

英語の訳

  • In those days, he lived in the house alone.
出典: Tatoeba文番号 207468
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いだあまり私はだれか人に突き当たった。

英語の訳

  • In my hurry I bumped into someone.
出典: Tatoeba文番号 182611
TatoebaCC BY 2.0 FR

でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。

英語の訳

  • Oh, but he did come to Tokyo alone.
出典: Tatoeba文番号 202098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にトムをメアリーと2人きりにしてもいいの?

英語の訳

  • Are you sure it's OK to leave Tom alone with Mary?
出典: Tatoeba文番号 8791374
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。

英語の訳

  • You shouldn't depend on others too much.
  • You shouldn't depend too much on other people to help you.
出典: Tatoeba文番号 138567
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は、あの二人は当然結婚するものと思っている。

英語の訳

  • I take it for granted that they'll get married.
出典: Tatoeba文番号 3459123
TatoebaCC BY 2.0 FR

周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。

英語の訳

  • He looked quite happy in contrast with those around him.
  • Compared to those around him, he looked really happy.
出典: Tatoeba文番号 148263
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは僕が本当に愛したただ一人の女性なんだ。

英語の訳

  • Mary is the only woman that I've ever really loved.
出典: Tatoeba文番号 8603531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。

英語の訳

  • In those days, few people could travel abroad.
出典: Tatoeba文番号 207464
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。

英語の訳

  • This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.
出典: Tatoeba文番号 219867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。

英語の訳

  • There was only one warden on duty when the riot started.
出典: Tatoeba文番号 82516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そうやって、人に嫌がらせばかりしてたら、罰が当たるよ。

英語の訳

  • If you keep harassing people like that, you'll be punished.
出典: Tatoeba文番号 10336829
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ナンシーは人当たりがいいと言うよりも思いやりがあるんだ。

英語の訳

  • Nancy is kind rather than gentle.
出典: Tatoeba文番号 10125541
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。

英語の訳

  • A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
出典: Tatoeba文番号 138509
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本人一人当たりの米の消費量は、50年前の約半分になっている。

英語の訳

  • The per capita consumption of rice of Japanese people is about half of what it was fifty years ago.
出典: Tatoeba文番号 4080911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

背の低い人は高い人より多くの睡眠時間が必要って、本当なんですか?

英語の訳

  • Is it true that short people need more sleep than tall people?
  • Is it true short people need more sleep than tall people?
出典: Tatoeba文番号 8751819
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。

英語の訳

  • One should be considerate about things and considerate of people.
出典: Tatoeba文番号 144453
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。

英語の訳

  • As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
出典: Tatoeba文番号 228752