使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人天を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君は天使のような人だ!
英語の訳
彼は先天的な詩人です。
英語の訳
天才と狂人の差は紙一重。
英語の訳
人事を尽くして天命を待つ。
英語の訳
天才と狂人の差は紙一重だ。
英語の訳
爆発の音に村人たちは仰天した。
英語の訳
日本の天井は外国人には低すぎる。
英語の訳
人々はよく天気について不満を言う。
英語の訳
普通の人間は天使の叫びが聞こえない。
英語の訳
彼女は決して天使のような人ではない。
英語の訳
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
英語の訳
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
英語の訳
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
英語の訳
天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
英語の訳
ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
英語の訳
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
英語の訳
こんな天気のいい日に、家に閉じこもりたい人がいるのかよ。
英語の訳
とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
英語の訳
気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
英語の訳
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
英語の訳
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
英語の訳
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
英語の訳
天気の変わりやすさは、英国人の性格にはっきりした影響を与えている。
英語の訳
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
英語の訳
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
英語の訳