YOMI読みの道

例文

人君を含む例文一覧

人君を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全167件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人君
前の25件3 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそんな友人たちを持って幸せだ。

英語の訳

  • You are very fortunate that you have such friends.
出典: Tatoeba文番号 177675
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は他人のあらさがしをしすぎるよ。

英語の訳

  • You are too critical of others' shortcomings.
  • You're too critical of others' shortcomings.
出典: Tatoeba文番号 177077
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は他人の援助に頼ってはいけない。

英語の訳

  • You mustn't depend on others for help.
出典: Tatoeba文番号 177075
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友達の一人は君を知っています。

英語の訳

  • One of my friends knows you.
出典: Tatoeba文番号 162482
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の言っている人を知っている。

英語の訳

  • I know the person you are talking about.
出典: Tatoeba文番号 157427
TatoebaCC BY 2.0 FR

人がなんと言おうと僕は君の味方だ。

英語の訳

  • I'll stand by you no matter what others may say.
出典: Tatoeba文番号 144697
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君たち二人は、フランス語を話してたの?

英語の訳

  • Were you two speaking French?
出典: Tatoeba文番号 8715547
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。

英語の訳

  • Truly you are the flower of my life.
出典: Tatoeba文番号 370831
TatoebaCC BY 2.0 FR

このケーキを君たち三人で分けなさい。

英語の訳

  • Divide this cake among you three.
出典: Tatoeba文番号 223828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パーシーという人が君の組にいますか。

英語の訳

  • Is there a Percy in your class?
出典: Tatoeba文番号 198534
TatoebaCC BY 2.0 FR

加藤君のクラスには40人の男女がいる。

英語の訳

  • Kato's class consists of forty boys and girls.
出典: Tatoeba文番号 187272
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君が一人でその地域に行くのは危険だ。

英語の訳

  • It is risky for you to go into that area alone.
出典: Tatoeba文番号 179076
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が昨日買った人形を見せてください。

英語の訳

  • Show me the doll that you bought yesterday.
出典: Tatoeba文番号 178994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君たち三人でそのケーキを分けなさい。

英語の訳

  • Divide the cake among you three.
出典: Tatoeba文番号 178775
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこんなによい友人を持って幸運だ。

英語の訳

  • You are fortunate for having such good friends.
出典: Tatoeba文番号 177817
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそんなに他人に頼ってはいけない。

英語の訳

  • You must not depend so much on others.
出典: Tatoeba文番号 177679
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっとましな地位にあるべき人だ。

英語の訳

  • You belong in a better place than this.
出典: Tatoeba文番号 177524
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は帰国のことを友人に知らせたのか。

英語の訳

  • Did you inform your friends of your home-coming?
出典: Tatoeba文番号 177369
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は私を君の友人のうちに数えてよい。

英語の訳

  • You can number me among your friends.
  • You can count me among your friends.
出典: Tatoeba文番号 177229
TatoebaCC BY 2.0 FR

君本人が行かなければならないだろう。

英語の訳

  • I'm afraid you'll have to go in person.
  • I'm afraid that you'll have to go in person.
出典: Tatoeba文番号 176725
TatoebaCC BY 2.0 FR

諸君は人類の利益のために働くべきだ。

英語の訳

  • You should work in the interests of humanity.
出典: Tatoeba文番号 147393
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し込むには君本人が行く必要がある。

英語の訳

  • In order to apply, you have to go in person.
出典: Tatoeba文番号 145046
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人が君に会いたがっている女性です。

英語の訳

  • That's the woman who wants to see you.
出典: Tatoeba文番号 230811
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは君が思っているような人ではない。

英語の訳

  • Jim is not the man that you think him to be.
出典: Tatoeba文番号 215984
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。

英語の訳

  • The population of your city is about five times as large as that of my town.
出典: Tatoeba文番号 178265