使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人まねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
だれでも好きな人を招いていいよ。
英語の訳
ほかに値をつける人はいませんか。
英語の訳
金持ちは時に貧乏人を見下します。
英語の訳
私には弟が1人と姉が2人います。
英語の訳
正直な人は決してお金を盗まない。
英語の訳
彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。
英語の訳
お昼はたいてい一人で食べてますね。
英語の訳
彼女が3人姉妹の中で一番きれいね。
英語の訳
主人が風邪を引いて寝込んでいます。
英語の訳
オウムはしばしば人の言葉をまねる。
英語の訳
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
英語の訳
君の好きな人なら誰でも招きなさい。
英語の訳
黒い車にはねられたのは老人だった。
英語の訳
私の友人が事務所へ訪ねてきました。
英語の訳
私は友人を20人パーティーに招いた。
英語の訳
二人が結婚してから20年になります。
英語の訳
二人は結婚する前に二年間同棲した。
英語の訳
浴室付きの二人部屋をお願いします。
英語の訳
子供は大人のまねをしたがるものです。
英語の訳
はした金では、良い人材は集まらない。
英語の訳
こんな人前でみっともないまねするな。
英語の訳
あなたは自分の人生に満足していますね?
英語の訳
オウムは人の声を真似ることができる。
英語の訳
この町の人口はここ10年間動きがない。
英語の訳
この町の人口は年々減少してきている。
英語の訳