YOMI読みの道

例文

人となりを含む例文一覧

人となりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,497件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人となり
1 / 60次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

文は人なり。

英語の訳

  • The style is the man himself.
出典: Tatoeba文番号 83690
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で行きな。

英語の訳

  • Go alone.
出典: Tatoeba文番号 10157822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人は友達なの?

英語の訳

  • Are you two friends?
出典: Tatoeba文番号 8748152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人にしないで。

英語の訳

  • Don't leave me alone.
出典: Tatoeba文番号 11310782
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんな人になりたい?

英語の訳

  • What kind of person do you want to be?
出典: Tatoeba文番号 10089313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰一人来なかった。

英語の訳

  • Nobody came.
  • No one came.
出典: Tatoeba文番号 8591401
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

私は一人じゃない。

英語の訳

  • I'm not alone.
出典: Tatoeba文番号 2354065
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

隣りの人が大嫌い。

英語の訳

  • I hate my neighbors.
出典: Tatoeba文番号 533790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君は一人じゃない。

英語の訳

  • You're not alone.
  • You aren't alone.
出典: Tatoeba文番号 177464
TatoebaCC BY 2.0 FR

身なりは人を作る。

英語の訳

  • Clothes make the man.
出典: Tatoeba文番号 144752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無遠慮な人だ。

英語の訳

  • He is a rude person.
出典: Tatoeba文番号 99724
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は理性的な人だ。

英語の訳

  • He is a man of reason.
出典: Tatoeba文番号 99075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人でいるのが嫌なの?

英語の訳

  • Does being alone displease you?
出典: Tatoeba文番号 12296448
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷惑極まりない人ね。

英語の訳

  • That person is extremely annoying, aren't they.
出典: Tatoeba文番号 11320552
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人に頼りすぎるなよ。

英語の訳

  • Don't rely too much on others.
出典: Tatoeba文番号 10890188
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人で行かなくちゃ。

英語の訳

  • I have to go alone.
出典: Tatoeba文番号 10589883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にトムは1人なの?

英語の訳

  • Are you sure Tom is alone?
出典: Tatoeba文番号 8826541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは一人暮らしなの?

英語の訳

  • Does Tom live alone?
  • Does Tom live by himself?
出典: Tatoeba文番号 8634620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人とも何話してるの?

英語の訳

  • What are you two talking about?
出典: Tatoeba文番号 8621654
TatoebamatheushjsCC BY 2.0 FR

一人で行くしかない。

英語の訳

  • You have to go alone.
出典: Tatoeba文番号 7562018
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

大人っぽくなりたい。

英語の訳

  • I want to become more adult-like.
  • I want to be more grown up.
出典: Tatoeba文番号 3710895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人で行きたくない。

英語の訳

  • I don't want to go alone.
  • I don't want to go on my own.
出典: Tatoeba文番号 1200175
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は大人の父なり。

英語の訳

  • The child is father of the man.
出典: Tatoeba文番号 168521
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は利己的な人だ。

英語の訳

  • She is a selfish person.
出典: Tatoeba文番号 86318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私一人の見解ではない。

英語の訳

  • I am not alone in this opinion.
出典: Tatoeba文番号 11639971