YOMI読みの道

例文

人たちを含む例文一覧

人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 97全2,619件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人たち
前の25件97 / 105次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。

英語の訳

  • Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.
出典: Tatoeba文番号 123716
TatoebaamcpCC BY 2.0 FR

ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。

英語の訳

  • Hawaii, y'know, has a lot of houses with fireplaces, doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
出典: Tatoeba文番号 76478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

見た感じ、トムには気がかりなことがたくさんあるようだったから、ちょっと彼を一人にしてあげたのさ。

英語の訳

  • Apparently, Tom had a lot on his mind, so I just left him alone.
出典: Tatoeba文番号 2082080
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

インド東部で19日未明、特急列車が駅で停車していた別の列車に追突し、これまでに49人が死亡しました。

英語の訳

  • In eastern India, an express train struck another train while stopping in a station; so far, 49 people have died.
出典: Tatoeba文番号 442043
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。

英語の訳

  • When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
出典: Tatoeba文番号 200939
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。

英語の訳

  • If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
出典: Tatoeba文番号 193910
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。

英語の訳

  • Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
出典: Tatoeba文番号 144321
TatoebaCC BY 2.0 FR

騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。

英語の訳

  • It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.
出典: Tatoeba文番号 77060
TatoebaCC BY 2.0 FR

「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」

英語の訳

  • "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."
出典: Tatoeba文番号 77042
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。

英語の訳

  • I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
出典: Tatoeba文番号 74740
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あともう少し物事に前向きになることを学んだら、きっとトムももうちょっと人から好感をもたれるのだが。

英語の訳

  • If Tom would learn to be a little more positive about things, people would probably like him a bit more.
出典: Tatoeba文番号 3480812
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。

英語の訳

  • Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
出典: Tatoeba文番号 219050
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。

英語の訳

  • Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
出典: Tatoeba文番号 215889
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。

英語の訳

  • We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.
出典: Tatoeba文番号 191928
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。

英語の訳

  • It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.
出典: Tatoeba文番号 76027
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。

英語の訳

  • If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".
出典: Tatoeba文番号 74024
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。

英語の訳

  • A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.
出典: Tatoeba文番号 3060028
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。

英語の訳

  • This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
出典: Tatoeba文番号 1019806
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。

英語の訳

  • However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.
出典: Tatoeba文番号 406266
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。

英語の訳

  • There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
出典: Tatoeba文番号 401894
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。

英語の訳

  • It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
出典: Tatoeba文番号 330752
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。

英語の訳

  • Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.
出典: Tatoeba文番号 191914
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。

英語の訳

  • Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.
出典: Tatoeba文番号 164976
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。

英語の訳

  • The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.
出典: Tatoeba文番号 122350
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本政府は、2020年の東京オリンピックまでに世界の日本語学習者人口を1億人に引き上げるとの目標を発表した。

英語の訳

  • The Japanese government has announced its goal of increasing the global population of Japanese language learners to 100 million by the 2020 Tokyo Olympics.
出典: Tatoeba文番号 2741260