YOMI読みの道

例文

人たちを含む例文一覧

人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全2,616件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人たち
前の25件13 / 105次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は使用人の一人をくびにした。

英語の訳

  • I discharged one of my servants.
出典: Tatoeba文番号 156604
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を親しい友人と間違えた。

英語の訳

  • I took him for my close friend.
出典: Tatoeba文番号 153599
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を一人にしておいてください。

英語の訳

  • Please leave me alone.
出典: Tatoeba文番号 152152
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は人込みでジムを見失った。

英語の訳

  • We lost sight of Jim in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 151459
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は他人の悪口を言いがちだ。

英語の訳

  • We are apt to speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 151425
TatoebaCC BY 2.0 FR

紙は中国人によって発明された。

英語の訳

  • Paper was invented by the Chinese.
出典: Tatoeba文番号 151206
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い人たちは誘惑に陥りやすい。

英語の訳

  • Young people are prone to fall into temptation.
出典: Tatoeba文番号 148799
TatoebaCC BY 2.0 FR

囚人たちは鎖につながれている。

英語の訳

  • The prisoners are in chains.
出典: Tatoeba文番号 148307
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は自分の形に人を創造された。

英語の訳

  • God created man in his own image.
出典: Tatoeba文番号 144909
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の陰口を叩くのは正しくない。

英語の訳

  • It is not right to criticize people behind their backs.
出典: Tatoeba文番号 144629
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はよく私を私の兄と間違える。

英語の訳

  • People often take me for my brother.
出典: Tatoeba文番号 144531
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は昔地球は平だと思っていた。

英語の訳

  • People once held that the world was flat.
出典: Tatoeba文番号 144469
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間嫌いは一人の生活を楽しむ。

英語の訳

  • The misanthrope enjoys his solitude.
出典: Tatoeba文番号 144231
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は一人以外は皆救助された。

英語の訳

  • All but one of the people were rescued.
出典: Tatoeba文番号 144128
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は近くの出口へと向かった。

英語の訳

  • The crowd made for the nearest door.
出典: Tatoeba文番号 144113
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は長い曲がりくねった道だ。

英語の訳

  • Life is a long and winding road.
出典: Tatoeba文番号 143976
TatoebaCC BY 2.0 FR

先を争って人が出口に殺到した。

英語の訳

  • There was a mad rush toward the exit.
出典: Tatoeba文番号 141902
TatoebaCC BY 2.0 FR

村には人っ子一人見えなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen in the village.
出典: Tatoeba文番号 139246
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の悪口を言うべきではない。

英語の訳

  • You should not speak ill of others.
  • You shouldn't speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 138523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他人の悪口を言うもんじゃない。

英語の訳

  • You should not speak ill of others.
  • You shouldn't speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 138519
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの人が同じ過ちをおかした。

英語の訳

  • Many a man has made the same error.
出典: Tatoeba文番号 138342
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎は3人の中で一番有名です。

英語の訳

  • Taro is the most famous of the three.
出典: Tatoeba文番号 138057
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰が5人の中で一番背が高いか。

英語の訳

  • Who is the tallest of the five?
出典: Tatoeba文番号 137138
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国人は朝食に何を食べますか。

英語の訳

  • What do Chinese people have for breakfast?
出典: Tatoeba文番号 126473
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りには人っ子一人いなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen on the street.
出典: Tatoeba文番号 125649