YOMI読みの道

例文

交通を含む例文一覧

交通を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全295件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件交通
前の25件5 / 12次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは交通事故に巻き込まれた。

英語の訳

  • We got involved in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 1047093
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

この時間帯は交通量が非常に多い。

英語の訳

  • At this hour, there is incredible traffic.
出典: Tatoeba文番号 952040
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2本の通りは直角に交差している。

英語の訳

  • The two streets intersect at right angles.
出典: Tatoeba文番号 235396
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で交通は大混乱に陥った。

英語の訳

  • The accident threw traffic into great confusion.
  • The accident caused traffic chaos.
出典: Tatoeba文番号 209923
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの街の交通法は同じである。

英語の訳

  • Those cities have uniform traffic laws.
出典: Tatoeba文番号 204764
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通の流れにはとぎれがなかった。

英語の訳

  • There was no gap in the stream of traffic.
出典: Tatoeba文番号 174163
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通規則を守らなければならない。

英語の訳

  • We should observe our traffic rules.
  • We have to obey traffic rules.
  • We must obey traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 174149
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故と言えば、去年1件見た。

英語の訳

  • Speaking of traffic accidents, I saw one last year.
出典: Tatoeba文番号 174138
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故の結果、死者が数人出た。

英語の訳

  • As a result of a traffic accident, several persons were killed.
出典: Tatoeba文番号 174131
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故は雨の日に起こりやすい。

英語の訳

  • Traffic accidents are likely to occur on rainy days.
出典: Tatoeba文番号 174124
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通渋滞のため、私は遅れました。

英語の訳

  • I was late because of heavy traffic.
出典: Tatoeba文番号 174113
TatoebaCC BY 2.0 FR

大洪水で現地の交通網が麻痺した。

英語の訳

  • The massive flood paralyzed the local transportation network.
出典: Tatoeba文番号 137563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の運転は交通規則違反であった。

英語の訳

  • His driving was against traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 118117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその交通事故で大怪我をした。

英語の訳

  • He got hurt seriously in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 112896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で九死に一生を得た。

英語の訳

  • He had a narrow escape in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107465
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で内臓にけがをした。

英語の訳

  • He suffered internal injuries in the car accident.
出典: Tatoeba文番号 107458
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは交通事故の現場へ急行した。

英語の訳

  • They rushed to the scene of the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 97195
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは公共交通機関の便が悪いのよ。

英語の訳

  • This place isn't convenient for public transportation.
出典: Tatoeba文番号 9841923
TatoebaCC BY 2.0 FR

その交通事故は彼の記憶に生々しい。

英語の訳

  • The traffic accident is fresh in his memory.
出典: Tatoeba文番号 210799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その事故は交通渋滞を引き起こした。

英語の訳

  • The accident caused a traffic jam.
  • The accident created a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 209842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは交通事故でひどいケガをした。

英語の訳

  • Tom was badly injured in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 199950
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラッシュアワーの交通渋滞にあった。

英語の訳

  • I was caught in the rush hour.
出典: Tatoeba文番号 192577
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は今その交通事故を調べている。

英語の訳

  • The police are examining the car accident now.
出典: Tatoeba文番号 176186
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通の流れはとてもゆっくりだった。

英語の訳

  • The current of traffic moved very slowly.
出典: Tatoeba文番号 174162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通規則には従わなければならない。

英語の訳

  • We should obey the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 174152