YOMI読みの道

例文

交直を含む例文一覧

交直を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全11件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 11 件交直
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの線は直角に交わる。

英語の訳

  • These lines meet at right angles.
出典: Tatoeba文番号 217834
TatoebaCC BY 2.0 FR

その直線は直角に交わっている。

英語の訳

  • The two lines cross each other at right angles.
出典: Tatoeba文番号 207752
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2本の通りは直角に交差している。

英語の訳

  • The two streets intersect at right angles.
出典: Tatoeba文番号 235396
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2つの線は直角に交わっている。

英語の訳

  • The two lines cross each other at right angles.
出典: Tatoeba文番号 213450
TatoebaCC BY 2.0 FR

この2つの直線は直角に交わっている。

英語の訳

  • These two lines are at right angles.
出典: Tatoeba文番号 224067
TatoebaCC BY 2.0 FR

これら2本の線は直角に交差している。

英語の訳

  • These two lines cut across each other at right angles.
出典: Tatoeba文番号 218008
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは物資を直接交換する制度である。

英語の訳

  • It is a system of direct exchange of goods.
出典: Tatoeba文番号 204878
TatoebaCC BY 2.0 FR

社員たちは会議で率直な意見を交わした。

英語の訳

  • The staff exchanged frank opinions in the meeting.
出典: Tatoeba文番号 149233
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。

英語の訳

  • At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
出典: Tatoeba文番号 124051
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

原点を中心とする半径2の円と,直線 y = x − 1 の交点を求めよ。

英語の訳

  • Consider a circle of radius 2 centered at the origin. Find its points of intersection with the line y = x - 1.
出典: Tatoeba文番号 2715448
TatoebaCC BY 2.0 FR

外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。

英語の訳

  • An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
出典: Tatoeba文番号 184834