使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
事故死を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その男の人は自動車事故で死んだ。
英語の訳
交通事故の結果、死者が数人出た。
英語の訳
彼の死の原因は自動車事故だった。
英語の訳
彼は交通事故で九死に一生を得た。
英語の訳
飛行機事故で多くの人が死亡した。
英語の訳
スリムという名の男が事故で死んだ。
英語の訳
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
英語の訳
あの事故でたくさんの人が死んだんだ。
英語の訳
その事故では乗客には死者はなかった。
英語の訳
その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
英語の訳
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
英語の訳
その労働者は爆発事故が原因で死亡した。
英語の訳
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
英語の訳
幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
英語の訳
彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
英語の訳
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
英語の訳
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
英語の訳
私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
英語の訳
あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
英語の訳
その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
英語の訳
トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
英語の訳
その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
英語の訳
彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
英語の訳
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
英語の訳
トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
英語の訳