YOMI読みの道

例文

事にするを含む例文一覧

事にするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全772件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件事にする
前の25件5 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私の手紙に対する彼の返事だ。

英語の訳

  • This is his answer to my letter.
出典: Tatoeba文番号 218889
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その仕事はとても忍耐を必要とする。

英語の訳

  • The work calls for great patience.
出典: Tatoeba文番号 210383
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事業に誰が資金を提供するのか。

英語の訳

  • Who will provide capital for the venture?
出典: Tatoeba文番号 209994
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしにはする仕事がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work to do.
出典: Tatoeba文番号 191913
TatoebaCC BY 2.0 FR

医師はすぐに手術をする事に決めた。

英語の訳

  • The doctor decided to operate at once.
出典: Tatoeba文番号 190942
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はすべきだった事をせずにいる。

英語の訳

  • We have left undone what we ought to have done.
出典: Tatoeba文番号 186082
TatoebaCC BY 2.0 FR

机でする仕事はどうも性に合わない。

英語の訳

  • Desk work is just not my cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 183471
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がしなさいと言う事は何でもする。

英語の訳

  • I'll do everything you tell me to do.
出典: Tatoeba文番号 179167
TatoebaCC BY 2.0 FR

最悪の事態に備えることが必要です。

英語の訳

  • It is necessary to prepare for the worst.
出典: Tatoeba文番号 170771
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはするべき仕事がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work to do.
出典: Tatoeba文番号 164706
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には政治活動に従事する暇はない。

英語の訳

  • I have no time to engage in political activity.
出典: Tatoeba文番号 164571
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は以前神戸に住んでいた事がある。

英語の訳

  • I've lived in Kobe before.
出典: Tatoeba文番号 158530
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一人で旅行をする事が好きです。

英語の訳

  • I like to travel alone.
出典: Tatoeba文番号 158460
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は通例、1日に3回食事をする。

英語の訳

  • As a rule, we have three meals a day.
出典: Tatoeba文番号 151398
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事中に音を立てるのは無作法です。

英語の訳

  • It is bad manners to make a noise while you eat.
出典: Tatoeba文番号 145814
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい物事に手を出すのを恐れるな。

英語の訳

  • Don't be afraid to try new things.
出典: Tatoeba文番号 145333
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は話す事の出来る唯一の動物だ。

英語の訳

  • Man is the only animal that can talk.
出典: Tatoeba文番号 144241
TatoebaCC BY 2.0 FR

速度のだし過ぎは事故のもとになる。

英語の訳

  • Speeding causes accidents.
出典: Tatoeba文番号 139689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にその仕事ができると思いますか。

英語の訳

  • Do you think that he is equal to the task?
出典: Tatoeba文番号 119077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にはその仕事をこなす能力がある。

英語の訳

  • He has the ability to do the work.
出典: Tatoeba文番号 118984
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。

英語の訳

  • As soon as he finished his work, he went home.
出典: Tatoeba文番号 106613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は卒業後、研究に従事するだろう。

英語の訳

  • After graduation he will engage himself in study.
出典: Tatoeba文番号 102664
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は家事を切り盛りするのに忙しい。

英語の訳

  • Mother is busy keeping house.
出典: Tatoeba文番号 83016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜に仕事をする方がずっと好きだよ。

英語の訳

  • I much prefer working at night.
出典: Tatoeba文番号 79737
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

雪による事故が各地で相次いでいます。

英語の訳

  • Snow-caused incidents continue to happen widespread.
  • Accidents caused by snow have continued to be widespread.
出典: Tatoeba文番号 10588161