YOMI読みの道

例文

事にするを含む例文一覧

事にするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全772件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件事にする
前の25件27 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。

英語の訳

  • Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
  • The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
出典: Tatoeba文番号 210645
TatoebaCC BY 2.0 FR

慈善事業にそのような多額の寄付をすることは、彼を名士になったような気分にさせた。

英語の訳

  • Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
出典: Tatoeba文番号 150731
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。

英語の訳

  • The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
出典: Tatoeba文番号 76737
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前が俺と一緒に来るか、あいつに聞いてみたんだけど、あの野郎、返事すらしなかった。

英語の訳

  • I asked him if you will come with me, but he didn't even answer.
出典: Tatoeba文番号 11140721
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。

英語の訳

  • Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
出典: Tatoeba文番号 910528
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。

英語の訳

  • In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
出典: Tatoeba文番号 459036
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」

英語の訳

  • "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
出典: Tatoeba文番号 198790
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。

英語の訳

  • You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
出典: Tatoeba文番号 188065
TatoebaCC BY 2.0 FR

困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。

英語の訳

  • When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.
出典: Tatoeba文番号 171009
TatoebaITACC BY 2.0 FR

事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人は、あまり頭がよさそうではない。

英語の訳

  • A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
出典: Tatoeba文番号 11211933
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

従業員の提案や懸念事項に注意深く耳を傾けることは、潜在的な危機を回避するのに役立つ。

英語の訳

  • Listening carefully to employee suggestions and concerns is helpful in avoiding potential crises.
出典: Tatoeba文番号 11045521
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

この投資案を実行するには、事業本部長、あるいはそれに準ずる役職以上の決裁が必要です。

英語の訳

  • This investment plan requires approval from the director of operations or someone of equally high status in order to execute.
出典: Tatoeba文番号 9851647
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界中の何百万人もの子供たちにとって、学校で食べる食事が彼らの一日の唯一の食事です。

英語の訳

  • For millions of children around the world, the meal they get at school is the only meal they get in a day.
出典: Tatoeba文番号 8727069
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。

英語の訳

  • This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
出典: Tatoeba文番号 413517
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。

英語の訳

  • It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.
出典: Tatoeba文番号 233752
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。

英語の訳

  • From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors.
出典: Tatoeba文番号 209738
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。

英語の訳

  • People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
出典: Tatoeba文番号 204432
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。

英語の訳

  • Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
出典: Tatoeba文番号 169060
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。

英語の訳

  • If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
出典: Tatoeba文番号 149834
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。

英語の訳

  • Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.
出典: Tatoeba文番号 145426
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。

英語の訳

  • What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
出典: Tatoeba文番号 74311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。

英語の訳

  • Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.
出典: Tatoeba文番号 894637
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。

英語の訳

  • The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
出典: Tatoeba文番号 75857
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。

英語の訳

  • March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
出典: Tatoeba文番号 1018435
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。

英語の訳

  • In the first place, women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.
出典: Tatoeba文番号 971351