使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
了見を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一体どういう了見だね。
英語の訳
トムは見習い期間を完了した。
英語の訳
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
英語の訳
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
英語の訳
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
英語の訳
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
英語の訳
世界遺産でもある宮島の「厳島神社」は、潮が満ちると神社全体がまるで海に浮かんでいるかのように見えます。その姿は神秘的で、世界中から訪れる観光客を魅了し続けています。
英語の訳