YOMI読みの道

例文

乱を含む例文一覧

乱を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全157件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

船内には混乱のあとは少しもなかった。

英語の訳

  • There were no signs of disorder in the ship.
出典: Tatoeba文番号 141054
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。

英語の訳

  • He is cool amid confusion.
出典: Tatoeba文番号 107014
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。

英語の訳

  • She was agitated by the news of her lover's death.
出典: Tatoeba文番号 77434
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一時的に精神が錯乱状態になった。

英語の訳

  • He became temporarily deranged.
出典: Tatoeba文番号 76790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

下手な例え話はよけいに混乱するだけだ。

英語の訳

  • Making poor comparisons will just make your explanation more confusing.
出典: Tatoeba文番号 11029469
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

それは快刀乱麻を断つような解答でした。

英語の訳

  • That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.
出典: Tatoeba文番号 636242
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議の議論は彼が独走したので混乱した。

英語の訳

  • At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
出典: Tatoeba文番号 185383
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。

英語の訳

  • Give yourself to your work with body and soul.
出典: Tatoeba文番号 149843
TatoebaCC BY 2.0 FR

大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。

英語の訳

  • The masses rose against the dictator.
出典: Tatoeba文番号 137507
TatoebaCC BY 2.0 FR

奴隷の反乱によって妨害された中間航路。

英語の訳

  • Slave revolts interfered with the Middle Passage.
出典: Tatoeba文番号 124436
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。

英語の訳

  • He vividly depicted the confusion following the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 102225
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。

英語の訳

  • This was third school shooting incident in six months.
出典: Tatoeba文番号 184485
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会議を混乱させないように気をつけた。

英語の訳

  • He was careful not to disrupt the meeting.
出典: Tatoeba文番号 109079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日、僕の学校に銃乱射予告があったんだよ。

英語の訳

  • There was a school shooter threat at my school today.
出典: Tatoeba文番号 10543709
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

あの政治家は職権乱用で国民の反感を買った。

英語の訳

  • That politician attracted the antipathy of the public through their abuse of public office.
出典: Tatoeba文番号 2406955
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。

英語の訳

  • These shoes will stand up to hard use.
出典: Tatoeba文番号 222260
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。

英語の訳

  • The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 191362
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

課長は職権を乱用することが好きなようだね。

英語の訳

  • The section chief seems to like abusing his authority.
出典: Tatoeba文番号 145969
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。

英語の訳

  • If it should rain, the garden party would be in a mess.
出典: Tatoeba文番号 81175
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。

英語の訳

  • She was very agitated at the news of her lover's death.
出典: Tatoeba文番号 77433
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。

英語の訳

  • When her cat died, Diana went to pieces.
出典: Tatoeba文番号 75814
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。

英語の訳

  • This car must have had tough usage.
  • This car must've had tough usage.
出典: Tatoeba文番号 221373
TatoebaCC BY 2.0 FR

その混乱をどうやって克服したか話して下さい。

英語の訳

  • Tell me how you got over such troubles?
出典: Tatoeba文番号 210552
TatoebaCC BY 2.0 FR

中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。

英語の訳

  • Supply of oil from the Middle East may be disturbed.
出典: Tatoeba文番号 126449
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。

英語の訳

  • You can solve the problem in nonviolent ways.
出典: Tatoeba文番号 78509