使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR和音声英音声乱気流のために飛行機が揺れた。英語の訳We had a rough flight because of turbulence.出典: Tatoeba文番号 78510
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR和音声英音声飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。英語の訳As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.出典: Tatoeba文番号 5234