YOMI読みの道

例文

乗りにくいを含む例文一覧

乗りにくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全205件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件乗りにくい
前の25件6 / 9次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは電車に乗り遅れたのかもね。まだ来てないもの。

英語の訳

  • Tom may have missed the train. He hasn't come yet.
出典: Tatoeba文番号 10792401
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • We hurried to the station only to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 1110475
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。

英語の訳

  • You'd better get going in case you miss the bus.
出典: Tatoeba文番号 198172
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。

英語の訳

  • Hurry up, or you'll miss your plane.
出典: Tatoeba文番号 182513
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。

英語の訳

  • I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
出典: Tatoeba文番号 159899
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。

英語の訳

  • Little attention was paid to the comfort for the passengers.
出典: Tatoeba文番号 146158
TatoebaCC BY 2.0 FR

船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。

英語の訳

  • The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
出典: Tatoeba文番号 141060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。

英語の訳

  • She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
出典: Tatoeba文番号 89808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。

英語の訳

  • I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
  • I left home early so I wouldn't miss the train.
  • I left home early because I didn't want to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 77552
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

疲れちゃった。ティーカップに乗ってゆっくりしたいな。

英語の訳

  • I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.
出典: Tatoeba文番号 12522133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは電車に乗り遅れたのかも。まだ来てないんだもん。

英語の訳

  • Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.
出典: Tatoeba文番号 11075598
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。

英語の訳

  • This is the same car that was left at the scene of the crime.
出典: Tatoeba文番号 1137900
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。

英語の訳

  • If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
  • If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
出典: Tatoeba文番号 220389
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。

英語の訳

  • Change trains at Chicago for New York.
出典: Tatoeba文番号 198730
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。

英語の訳

  • It can't be helped. Let's make the best of the bad job.
出典: Tatoeba文番号 169011
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。

英語の訳

  • While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
出典: Tatoeba文番号 167891
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。

英語の訳

  • When I woke up, all other passengers had gotten off.
出典: Tatoeba文番号 167398
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。

英語の訳

  • In case I miss the train, don't wait to start.
出典: Tatoeba文番号 167369
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。

英語の訳

  • We hurried to the airport, but we missed the plane.
出典: Tatoeba文番号 151587
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。

英語の訳

  • The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 146136
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。

英語の訳

  • Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
出典: Tatoeba文番号 141118
TatoebaCC BY 2.0 FR

中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。

英語の訳

  • Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
出典: Tatoeba文番号 126533
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。

英語の訳

  • It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
出典: Tatoeba文番号 79097
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

16歳以下の子供を車に乗せて喫煙することは法律違反です。

英語の訳

  • Smoking in a car with a child under 16 is against the law.
出典: Tatoeba文番号 3388459
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。

英語の訳

  • You want the Number 11. It stops in front of the post office.
出典: Tatoeba文番号 235964