YOMI読みの道

例文

主としてを含む例文一覧

主としてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全218件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件主として
前の25件4 / 9次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。

英語の訳

  • The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
出典: Tatoeba文番号 236343
TatoebaCC BY 2.0 FR

お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。

英語の訳

  • The servants tried to carry out their master's order.
出典: Tatoeba文番号 227053
TatoebaCC BY 2.0 FR

たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。

英語の訳

  • The argument that smoking is injurious has become accepted.
出典: Tatoeba文番号 203418
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。

英語の訳

  • He will play the leading role for the first time in the next school festival.
出典: Tatoeba文番号 150228
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。

英語の訳

  • His daily behavior is not consistent with his principles.
出典: Tatoeba文番号 116387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。

英語の訳

  • He is not eager to unveil his main argument.
出典: Tatoeba文番号 104524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。

英語の訳

  • He prevailed on the farmers to try the new seeds.
出典: Tatoeba文番号 101316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。

英語の訳

  • She protested to me that she had never done such a thing.
出典: Tatoeba文番号 90318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。

英語の訳

  • I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.
出典: Tatoeba文番号 170624
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。

英語の訳

  • I found a lost cat for which its owner had been searching.
  • I found a lost cat whose owner had been looking for it for a long time.
出典: Tatoeba文番号 160122
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

世界の人々は常により一層の自由と平等を主張している。

英語の訳

  • People in the world are always advocating for more freedom and equality.
出典: Tatoeba文番号 138782
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。

英語の訳

  • It is true of American society that the male is the head of the household.
出典: Tatoeba文番号 127163
TatoebaCC BY 2.0 FR

知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。

英語の訳

  • This is the chief aim of university education: to train the mind.
出典: Tatoeba文番号 127031
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。

英語の訳

  • He was mainly interested in the origin and development of the universe.
  • He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
出典: Tatoeba文番号 115481
TatoebaCC BY 2.0 FR

主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。

英語の訳

  • The Lord is my shepherd, I shall not want.
出典: Tatoeba文番号 1542765
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。

英語の訳

  • How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
出典: Tatoeba文番号 1031912
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。

英語の訳

  • You must act according to your principles.
出典: Tatoeba文番号 231899
TatoebaCC BY 2.0 FR

その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。

英語の訳

  • The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
出典: Tatoeba文番号 211298
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。

英語の訳

  • In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
出典: Tatoeba文番号 150268
TatoebaCC BY 2.0 FR

食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。

英語の訳

  • The grocer managed to convince his customers of his honesty.
出典: Tatoeba文番号 145757
TatoebaCC BY 2.0 FR

農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。

英語の訳

  • The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
出典: Tatoeba文番号 121714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日、自動車は、馬に代わる主要な交通手段となっています。

英語の訳

  • Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.
  • Today, automobiles have replaced horses as the primary means of transportation.
出典: Tatoeba文番号 11179153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと食べたほうがいいって、主治医の先生に言われたんだ。

英語の訳

  • My doctor told me that I should eat more.
出典: Tatoeba文番号 8861367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。

英語の訳

  • If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.
出典: Tatoeba文番号 115731
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼の妻だと主張する女性が、少なくとも五人、外に立っていた。

英語の訳

  • There were at least five women standing outside, all claiming to be his wife.
出典: Tatoeba文番号 3555831