使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
中通りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どうぞ中へお通りください。
英語の訳
彼は群衆の中を通り抜けた。
英語の訳
バスは通りの真中で急停車した。
英語の訳
私は変化の中を通りぬけている。
英語の訳
彼女は森の中を通るのが怖かった。
英語の訳
車はそのトンネルの中を通ります。
英語の訳
通りの真ん中で救急車が故障した。
英語の訳
私達の車は通りの真ん中で故障した。
英語の訳
彼女は通りを横断中に車にはねられた。
英語の訳
パーク通りの新しい中華料理屋に行こうよ。
英語の訳
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
英語の訳
その法案は今会期中に成立する見通しである。
英語の訳
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
英語の訳
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
英語の訳
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
英語の訳
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
英語の訳
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
英語の訳
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
英語の訳
私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
英語の訳
私達は、ニューオーリンズへ向かう途中でセントルイスを通りました。
英語の訳
彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。
英語の訳
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
英語の訳
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
英語の訳
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
英語の訳
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
英語の訳