国会は今会期中である。
英語の訳
- Parliament is now in session.
1年中での楽しい時期です。
英語の訳
- It is an exciting time of the year.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
英語の訳
- During Obon there is much confusion at train stations.
君が最もアニメに夢中だった時期はいつだい?
英語の訳
- What time period of anime are you most into?
中2のころが最初で最後のモテ期だったな。
英語の訳
- The first and last time people were romantically interested in me was in eighth grade.
出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
英語の訳
- Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.
その法案は今会期中に成立する見通しである。
英語の訳
- The bill is expected to be enacted during the present session.
それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
英語の訳
- Those were the saddest hours of my life.
テスト期間中、図書館の1Fと2Fは24時間開けます。
英語の訳
- During finals week, the first and second floors of the library will be open twenty-four seven.
期末試験中、図書館の1・2階は終日開いています。
英語の訳
- During finals week, the first and second floors of the library will be open twenty-four seven.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
英語の訳
- Some boys don't like to bathe regularly.
オリンピック選手は、大会期間中は選手村で生活します。
英語の訳
- Olympic athletes live in the Olympic village for the duration of the games.
この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
英語の訳
- Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
英語の訳
- I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
- I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
英語の訳
- Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
英語の訳
- Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
英語の訳
- A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
英語の訳
- Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
凍っていない水の中で、あるいは産卵期中に、魚を釣り、好んで死んでいる魚を拾う。
英語の訳
- It catches fish in ice-holes or during spawning time and readily picks up dead fish.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
英語の訳
- The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
英語の訳
- In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
5年に及ぶ、つらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
英語の訳
- Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
現在貸出中の下記図書の返却期限が過ぎております。速やかにご返却くださいますようお願いいたします。
英語の訳
- The following books on loan have passed their return date. We kindly ask that they be returned as soon as possible.
家の近くに田んぼがあるからさ、この時期になると一晩中カエルのケロケロ鳴く声が、よく聞こえてくるんだよ。
英語の訳
- Since there are rice paddies near my house, I often hear frogs croaking all night long this time of year.
彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
英語の訳
- It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.